Fiquei submerso durante muito tempo, mas, o meu pai manteve-me vivo. | Open Subtitles | لقد كنت في غيبوبة لوقت طويل لكن أبي أبقاني على قيد الحياة |
Pensar nela manteve-me vivo. | Open Subtitles | فكر لها أبقاني على قيد الحياة. |
E mesmo que ignores isso, ele manteve-me vivo três meses. | Open Subtitles | لقد أبقاني على قيد الحياة لثلاثة أشهر |
Mas nunca desobedeci uma ordem... e deve ser isso que me manteve vivo. | Open Subtitles | , لكني ابدا لم اعصي امرا وذلك ربما ما أبقاني على قيد الحياة |
Durante todo o tempo em que estive na prisão... sabes o que me manteve vivo? | Open Subtitles | أوتعلمين ما الذي أبقاني على قيد الحياة طوال الوقت الذي أمضيته في السجن؟ |
manteve-me vivo? | Open Subtitles | أبقاني على قيد الحياة ؟ |
A única coisa que me manteve vivo foi a sede pela vingança. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أبقاني على قيد الحياة كان التعطش للاِنتقام. |
Porque, desde que mandou matá-la, a única coisa que me manteve vivo foi este momento. | Open Subtitles | لأنه منذ اليوم الذي قتلتها فيه... الشيء الوحيد الذي أبقاني على قيد الحياة... هو هذه اللحظة هنا |