"أبقى حيث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fica onde
        
    • Fique onde
        
    • Fica como
        
    • Fiquem onde
        
    Sua idiota! E tu... Fica onde estás, meu amigo. Open Subtitles انتِ حمقاء,وأنت أبقى حيث انت ياصاح
    - Fica onde estás. Eu volto a comunicar. Open Subtitles .أبقى حيث أنت،سأكون على إتصال بك.
    - Fica onde estás, parceiro. - Não consegues levantar-te! Open Subtitles ـ أبقى حيث أنت يا رفيقي ـ لا يمكنني رفع نفسي للأعلى!
    - Eles estão sob ataque. - Grogan, Fique onde está. Open Subtitles هم يتبادلون إطلاق النار جروجان أبقى حيث أنت
    Fique onde está. Open Subtitles أبقى حيث أنت ببطئ ..
    Fica como estás. Open Subtitles أبقى حيث أنت
    Fiquem onde estão. Open Subtitles أبقى حيث أنت سوف اعود
    Não subas para aqui, Lucas! Fica onde estás. Open Subtitles لا تصعد الى هنا، لوكاس أبقى حيث أنت
    Fica onde estás. Open Subtitles أبقى حيث أنت كولورادو
    Fica onde estás! Fica onde estás! Open Subtitles أبقى حيث أنت أبقى حيث أنت
    Fica onde estás, parceiro. Open Subtitles أبقى حيث أنت، يا رفيقي.
    Hei, Fica onde eu te possa ver! Open Subtitles أبقى حيث استطيع أن أراك!
    Fica onde estás. Open Subtitles أبقى حيث انت
    - Fique onde está! Open Subtitles أبقى حيث أنت
    Fique onde está. Open Subtitles أبقى حيث أنت!
    "Fica como estás." Open Subtitles "أبقى حيث تكون
    Fiquem onde estão. Open Subtitles أبقى حيث أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus