Ele tinha a sensação de que eu, quando tiver esta bebé, vou ficar em casa com ela. | Open Subtitles | .. كان يظن أنني عندما أنجب هذا الطفلة فسوف أبقى في المنزل لأرعاها |
Preferia ficar em casa se puder ser. | Open Subtitles | أفضل أن أبقى في المنزل , اذا لم يكن لديكم مانع |
Sabes decidi que vou ficar em casa por um tempo, | Open Subtitles | هلتدري... لقد قررت أن أبقى في المنزل لفترة قصيرة |
Mas eu pensei que fosse ficar lá em casa no meu quarto. | Open Subtitles | لكنّي إعتقدت بأنّني كنت أبقى في المنزل في غرفتي القديمة. |
Disse que não podia deixar-me ficar lá em casa. | Open Subtitles | لقد قال أنه لا يستطيع أن يتركني أبقى في المنزل |
ficar em casa, negar tudo o que me tem acontecido. | Open Subtitles | أبقى في المنزل و أنكر كل شئ قد حدث لي |
O facto de conseguir ficar em casa uma noite mostra que tenho paz interior. | Open Subtitles | بارني" حقيقة أني أبقى في المنزل كل ليلة" تظهر أن لديّ سلامٌ داخلي |
Desisti do meu trabalho para puder ficar em casa e tomar conta do Chase. | Open Subtitles | تخليتُ عن وظيفتي حتى أبقى في المنزل وأعتني بـ"تشايس" |
Vou ficar em casa. | Open Subtitles | أبقى في المنزل! |