"أبنتكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua filha
        
    • tua filha
        
    Vá para casa. O Seu marido e sua filha devem estar lá á espera pela senhora. Open Subtitles فقط إذهبي للبيت ، فزوجكِ و أبنتكِ غالباً ما سيكونا في إنتظارِكِ هناك
    A sua filha não sabe que tem cancro. Open Subtitles أبنتكِ لا تعرف أنكِ تعانين من السرطان حتى
    Garanto-lhe que existo e que tenho relações sexuais regulares com a sua filha. Open Subtitles أؤكد لكِ أنني حقيقيّ تماماً وانا أجامع أبنتكِ بطريقة اعتيادية
    Eu ajudo-te a procurares a tua filha e tu ajudas-me. Open Subtitles أساعدكِ على العثور على أبنتكِ وأنتِ تًساعديني أختي ؟
    Estás longe da tua filha e tens poderes do qual não compreendes. Open Subtitles .. أنتِ بدون أبنتكِ وأنتِ تملكين قوة لا تملكين له معنى
    Quando chegar a casa, ponha o saco de plástico na cabeça da sua filha e sufoque-a, pois está a destruir o futuro dela! Open Subtitles ضعيه على راس أبنتكِ واختقيها به لأنكِ تحطّمين مستقبلها
    A sua filha... sofre de cancro da mama. Open Subtitles أبنتكِ تعاني من سرطان في الثدي
    Vendo a sua filha a chegar á maioridade. Open Subtitles . رؤيةُ أبنتكِ قد بلغة سن الرشد
    Preocupe-se com os seus próprios problemas e não tente viver indirectamente através da sua filha. Open Subtitles ولا تحاولي العيش مفوضة من خلال أبنتكِ
    A sua filha está segura por agora, Sra. Presidente. Open Subtitles سيدة مايور أبنتكِ بخير لحد الآن
    Aconselhou a sua filha a ficar grávida dele? Open Subtitles هل نصحتِ أبنتكِ أن تحمل ؟
    "- de voltar a ter a sua filha consigo?" " Open Subtitles بعودة أبنتكِ لكِ؟ - كيف تشعرين؟
    E a sua filha está a fazer a mesma coisa hoje. Open Subtitles أبنتكِ تفعل نفس الشيء اليوم
    A dor é a droga da sua filha. Não é Megan? Open Subtitles ألم أبنتكِ بمثابة مُخدراً لكِ، أليس هذا صحيحاً ، يا (ميجان)؟
    Essa é a sua filha? Open Subtitles هل هذه أبنتكِ ؟
    Ela é tua filha, não sabes onde ela está? Open Subtitles أنها أبنتكِ , ألا تعرفين أين هي ؟
    Gary, se vais baldar-te ao aniversário da tua filha por uma curte qualquer com uma empregada puta... Open Subtitles ... عزيزتي غاري , أن تخليت عن أبنتكِ في عيد ميلاده من أجل عاهرة ما
    Uma viagem lá fora, vais ver que a tua filha não sobreviveu. Open Subtitles رحلة واحد لهناك , سوف تدركين أنه لا توجد طريقة أن أبنتكِ ناجية
    "Não conseguiste salvar a tua filha, mas consegues salvar-me?" Open Subtitles أنتِ لم تستطيعي أنقاذ أبنتكِ هل بأمكانكِ أنقاذي ؟
    "Não conseguiste salvar a tua filha, consegues salvar-me?" Open Subtitles أنتِ لم تقدري على أنقاذ أبنتكِ هل تقدرين على أنقاذي ؟
    "Não conseguiste salvar a tua filha, consegues salvar-me?" Open Subtitles لم تقدري على أنقاذ أبنتكِ هل تقدرين على أنقاذي ؟ حسناً ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus