"أبنكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • o seu filho
        
    • teu filho
        
    • do seu filho
        
    • do teu
        
    o seu filho acabou de provocar um acidente enorme na River Road. Open Subtitles أبنكِ للتو تسبب بحادث كبير في طريق النهر
    Diga-me você porque é que o seu filho quereria rebentar com um hotel. Open Subtitles أنتِ أخبريني لماذا أبنكِ قد يرغب بتفجير فندق
    Expulsou o seu marido de casa, o seu filho odeia-a, e o seu irmão é um sem-abrigo. Open Subtitles لقد طردتِ زوجكِ أبنكِ يكرهكِ و أخيكِ مشرّد
    E diz ao teu filho, que mais ninguém se irá meter com ele. Open Subtitles و أخبري أبنكِ بأن لا أحد سيعبث معه مجدداً
    Lamento tanto pela tua perda. Mas precisas de ser forte pelo teu filho. Open Subtitles أنا آسفة جداً ، على خسارتكِ يتعين عليكِ أن تكوني قوية من اجل أبنكِ.
    Lemos o registo do seu filho, e não estamos convencidos que a nossa escola seja o local ideal para um estudante com este historial em particular. Open Subtitles لقد قرأنا سجل ابنكِ، ولسنا واثقين من أن مدرستنا، هي المكان الأنسب لطالب ذو تاريخ استثنائي مثل أبنكِ
    Vi o seu filho em Bristol antes de partirem, e foi assim que eu soube deste lugar. Open Subtitles 'لقد رأيت أبنكِ فى 'بريستول قبل أن يُبحروا، هُناك حيث عرفت بمكان أذهب إليه.
    Não está a ser simpática comigo porque eu vou sair com o seu filho, pois não? Open Subtitles أنتِ لاتتصرفين بلطف نحوي لأنني سأواعد أبنكِ, صحيح؟
    A Tess e o seu filho terão alojamento, uma mesada e segurança. Open Subtitles أنتِ و أبنكِ سوف تتلقين مسكن وبدل الأمن بدوام كامل، وفي المقابل
    Afasta-te. Sempre fiquei porque sou o seu filho obediente. Open Subtitles لقد فعلت ذلك دائماً لانى أبنكِ المخلص
    É macio e diz "não me odeie por ter magoado o seu filho" no tecido. Open Subtitles إنهاناعمةومريحةومكتوبعليها: " لا تكرهيني لأنني آذيت أبنكِ "
    Não importa há quanto tempo o seu filho a tem. Open Subtitles .. كلما ظل أبنكِ يمتلكها كلما أصبح
    Eu estava lá quando encontraram o seu filho. Open Subtitles لقد كنت هناك عندما عثروا أبنكِ
    Para poder ver-me a matar o seu filho. Open Subtitles لكي تستطيعين رؤيتي وأنا أقتلُ أبنكِ
    Os meus pensamentos e orações estão consigo e com o seu filho Malik. Open Subtitles أعتقادي و صلواتي معكِ و مع أبنكِ مالك
    Desculpe, estou confusa. o seu filho está aqui? Open Subtitles أنا آسفة ، أشعر بالحيرة أبنكِ هُنا ؟
    A propósito, há o teu filho, e vamos ter de lhe contar e ele também vai ter alguma coisa a dizer. Open Subtitles وكذلك أبنكِ وسنضطر أن نخبره قريباً و نعم , سيكون له مشاعر حول هذا أيضاً
    Porque salvei a vida do teu marido, permiti que o teu filho ouvisse outra vez. Open Subtitles لأنني قمت بإنقاذ حياة زوجكِ وقمت بعلاج أبنكِ فبأستطاعته السمع مرة أخرى
    Tenho de carregar no botão quando estiver ao pé do teu filho. Open Subtitles ويجب علي أن أضغط الزر عندما أكون بالقرب من أبنكِ
    Sou o Russ Montgomery, um dos agentes a trabalhar na investigação do seu filho. Open Subtitles أنا روس مونتغمري أحد العملاء العاملين على تحقيقات أبنكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus