Mentiram-lhe, é muito branco para ser latino. | Open Subtitles | لقد كَذَبوا عليكَ يا رجُل أنتَ أبيَض من أن تكونَ لاتينياً |
Não derrote ao Cramer porque é maricas, mas sim porque é branco. | Open Subtitles | لا تَغلِب كريمَر لأنهُ يُحبُ الأولاد. لكن لأنهُ أبيَض |
No homicídio de ontem à noite, um branco matou a um latino? | Open Subtitles | جَريمَة القَتل التي حَصَلَت الليلَة الماضيَة، أبيَض يَقتُل لاتيني؟ |
Um homem branco se baixou e se aproximou do Gary e ao Holly dizendo que você, a Sra. Beecher, tinha-lhe pedido que os recolhesse. | Open Subtitles | نَزَلَ مِنها ذَكّرٌ أبيَض اقتَرَبَ الرجُل مِن غاري و هولي قائِلاً أنكِ أنتِ سيدَة بيتشَر طَلَبتِ مِنهُ أن يُوصِلَهُم |
"Ao entrar no sepulcro, viram um jovem sentado ao lado direito, vestido inteiramente de branco, | Open Subtitles | لكن عندَ دخول القَبر رؤوا فتى يجلسُ على الجانِب الأيمَن يلبسُ ثوباً أبيَض |
Mas eu lhe garanto, não foi um homem branco. | Open Subtitles | لا لكني أضمنُ لكَ أنهُ لَم يكُن رجلاً أبيَض |
Se entrava em te salvar, a um maldito imbecil branco, dava igual a empacotasse e me fora de Oz. | Open Subtitles | أقفِزُ لمُساعَدَتِك، حُثالَة أبيَض مُتَعَصِّب - رُبما عليَّ أن أحزِمَ أمتِعَتي و أُغادِر أوز |
por que nos pergunta ? Um branco oprimiu o gatilho. | Open Subtitles | كانَ إصبَعُ رجلٍ أبيَض على الزِناد |
Sim, queria que um branco matasse a um negro. | Open Subtitles | - نعم أرادَ رجُلاً أبيَض يُطلِق النار على رجلٍ أسوَد |
Muito branco. | Open Subtitles | أبيَض من اللازِم |
É bastante bom para ser branco. | Open Subtitles | أنتَ جيد كونكَ فتىً أبيَض |
Um sentenciado branco. | Open Subtitles | سَجينٍ أبيَض |