Sabes, o meu pai deixou-me quando eu era pequeno, portanto, sei que é lixado, mas aquilo que não nos mata torna-nos mais fortes, certo? | Open Subtitles | أتعلم, أبي تركني لما كنت شابا اذا أعلم أن هذا سيئ ولكن مالا يقتلنا يجعلنا أقوياء أتفهم؟ |
o meu pai deixou-me muito pouco, excepto todo o seu dinheiro. | Open Subtitles | أبي تركني عندما كنت صغير و لكن ترك لي أيضا كل ثروته |
o meu pai deixou-me escolher a casa por isso escolhi uma com... | Open Subtitles | أبي تركني أختار البيت الذي سنعيشفيه،لذاإخترتواحد ... |
o meu pai deixou-me lá com as freiras, com a vergonha. | Open Subtitles | أبي تركني عند الراهبات. كان يشعر بالعار |
Pois, o meu pai deixou-me à chuva. | Open Subtitles | أجل أبي تركني في المطر. |
Não, a sério, o meu pai deixou-me quando eu era criança. | Open Subtitles | لا، حقاً، أبي تركني وأنا صغير |