Nunca é tarde de mais para um pai e uma filha... | Open Subtitles | بالتأكيد هذا ليس متأخر جداً بين أب و أبنتة ؟ |
Há apenas um pai e um filho a tentar sobreviver andando ao longo da estrada. | TED | ولم يبقى من الحياة سوى أب و إبنه يحاولون النجاة بأنفسهم .. ويسيرون على طول طريق |
Cyril, entende que pode ter que falar com a mãe, o pai e a esposa do homem ao que matou? | Open Subtitles | سيريل، أنتَ تَفهَم أنكَ رُبما ستَتَحدَّث معَ أُم و أب و زوجَة الرجُل الذي قَتَلتَه؟ |
Penso que, há muito tempo, ele foi o bebé de alguém, e que teve uma mãe e um pai que o amaram. | Open Subtitles | انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه |
Penso que, há muito tempo, ele foi o bebé de alguém, e teve uma mãe e um pai que o amaram. | Open Subtitles | انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه |
Mas, o trabalho tem-me tanto na estrada que me sinto mais como vagabundo do que marido e pai. | Open Subtitles | أشعر أنّي مُشرد أكثر من أنّي أب و زوج |
- Ela tem uma mamã e um papá. | Open Subtitles | أعرف. هي لديها أب و أم. أفهم هذا. |
Não posso mandá-lo para casa, pai. Caramba homem, nunca me ouves. Já te disse, ele não tem pai e a mãe é alcoólica. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيده لبيته، أنت لا تصغي لي قلت لك، ليس لديه أب و أمه مدمنة كحول |
Se o pai e o filho têm o mesmo DNA, e o pai do filho, também é filho de um pai. | Open Subtitles | إذا كان لدى أب و ابـن ... الحمـض النـووي ذاتـه ... و والـد الابـن يكون ابـن والـد آخـر أيضـاً |
É que... vejo uma família sem um pai, e sei como é fácil perder o controle. | Open Subtitles | إنه فقط أرى عائلة بدون أب و أعلم كيف يمكن أن يكون هذا سبب فى إنهيار العائلة |
Olhe, eu sou pai e não me vou desculpar por querer dar à minha filha uma boa vida. | Open Subtitles | أنا أب و لن أقدم الإعتذار لأنني أردت أن أمنح أبنتي حياة رائعه |
Como não tens pai e tenho de aprender a ser um, talvez possas deixar-me treinar. | Open Subtitles | .. طالما أنه ليس لديك أب .. و أنا أريد أن أتعلم لكي أكون أباً ربما أنت ستعطيني بعض التدريبات |
Mas não sabia até ontem que eram pai e filho. | Open Subtitles | لكنّي حتى يوم أمس، لم تكن لديّ فكرة أنّهما أب و إبن. |
Às vezes gostava que pudéssemos voltar para a última vez que tivemos uma relação normal de pai e filho. | Open Subtitles | أحيانا أتمنى أن نعود إلى الوقت الذي حظينا فيه بعلاقة عادية بين أب و أبنه |
pai e filho podem ter o mesmo DNA? | Open Subtitles | هل يمكن أن يحمل أب و إبنه نفس البصمه الوراثيه؟ |
Pronto, se queres saber, foi uma conversa embaraçosa entre um pai e o rapaz que está a ficar muito íntimo da sua filha. | Open Subtitles | حسناً، إن كان لا بد أن تعرفي لقد كانت مُحادثة مُحرِجة بين أب و الفتى الذي يقترب من ابنته |
O caso é que quando se tem um filho, o casal torna-se pai e mãe. | Open Subtitles | ما أقصده ، عندما ترزقان بطفل تصبحان أب و أم |
Penso que, há muito tempo, ele foi o bebé de alguém, e que ele teve uma mãe e um pai que o amaram. | Open Subtitles | انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه |
há muito tempo, ele foi o bebé de alguém, e que teve uma mãe e um pai que o amaram. | Open Subtitles | و كان لديه أب و أم يحبانه |
Tens uma mãe e um pai, não tens? | Open Subtitles | لديك أب و أم ... أليس كذلك ؟ |
Com mãe e pai. | Open Subtitles | أب و أم ممسكان بأيدي بعضهما |
Tens uma mamã e um papá, não tens? | Open Subtitles | لديكِ أب و أم، أليس كذلك؟ |