| Segue-me e tem cuidado contigo ali dentro, está bem? | Open Subtitles | أنتِ فقط أتبعيني و انتبهي لنفسك في الداخل , موافِقة ؟ |
| Ele precisa de uma distracção. Jane, Segue-me! | Open Subtitles | يحتاج لشيء يصرف الإنتباه, جاين أتبعيني |
| Então, Segue-me. Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | حسناً ، أتبعيني لا يمكننا التواجد هنا |
| Bem-vinda à nossa humilde morada, Siga-me, até a sua mesa! | Open Subtitles | مرحباً بكِ في مسكننا المتواضع أتبعيني إلى مكتبك |
| Siga-me até ao lavatório, no andar de baixo, por favor. | Open Subtitles | أتبعيني الحمام في الطابق السفلي. |
| Sigam-me. Por aqui. | Open Subtitles | أتبعيني أتبعيني , من هذا الطريق |
| Bishop, Segue-me. | Open Subtitles | سوف ندعوكِ لكي تري بيشوب أتبعيني |
| Segue-me e mantém-te agachada. | Open Subtitles | أتبعيني و أبقي منخفضة |
| Vamos, Segue-me. | Open Subtitles | هيا ، حسناً أتبعيني |
| Eu sou. Segue-me. Observa-me. | Open Subtitles | أتبعيني وشاهدي وتعلمي |
| Conseguiste. Vou contar-te. Segue-me. | Open Subtitles | أقنعتيني، سأخبركِ، أتبعيني |
| - Segue-me. - Não... Segue-me. | Open Subtitles | أتبعيني - لا , اتبعني أنت - |
| - Segue-me. | Open Subtitles | - كيف؟ - أتبعيني |
| Segue-me. | Open Subtitles | أتبعيني. |
| Muito bem, Segue-me. | Open Subtitles | حسنا, أتبعيني |
| Segue-me. | Open Subtitles | أتبعيني |
| É fácil. Apenas Siga-me. | Open Subtitles | إنها بغاية السهولة فقط أتبعيني |
| Siga-me. | Open Subtitles | ليس أنت أتبعيني |
| É um ofício peculiar. Siga-me. | Open Subtitles | أتبعيني الملك لايحب |
| Siga-me, por favor. | Open Subtitles | من فضلكِ أتبعيني |