A minha residente abandonou-me. Precisam de ajuda? | Open Subtitles | لقد تركتني طبيبتي المقيمة، أتحتاجان مساعدة؟ |
Absolutamente. Precisam de um sítio para ir, eu digo-vos. O salão da justiça, talvez. | Open Subtitles | بالتأكيد , أتحتاجان الذهاب لمكان ما , سأخبركما به قاعة العدالة ربما |
Ele vai falar com vocês e com os vossos supervisores. Precisam de mais alguma coisa? | Open Subtitles | هذا رقم المحام الخاص بنا سيكون سعيدًا عندما يتحدث معكم ومع رؤساكم أتحتاجان إلى شيئًا آخرًا؟ |
- Precisam de aconselhamento? | Open Subtitles | -إنّه خطأ . أتحتاجان استشارة أيّها الجميلان؟ |
Precisam de ajuda rapazes? | Open Subtitles | أتحتاجان أيّة مساعدة هنا؟ |
Precisam de ajuda? | Open Subtitles | أتحتاجان إلى مساعدة؟ |
- Precisam de ajuda, miúdos? | Open Subtitles | أتحتاجان إلى أية مساعدة؟ |
- Precisam de alguma coisa? | Open Subtitles | حسناً، يا أولاد أتحتاجان شئ؟ |
Precisam de ajuda? | Open Subtitles | أتحتاجان مساعدة؟ |
Precisam de boleia? | Open Subtitles | أتحتاجان توصيلة يا رفيقان |
As senhoras Precisam de ajuda? | Open Subtitles | -لا أتحتاجان لمساعدة؟ |
Precisam de alguma coisa? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}أتحتاجان إلى أيّ شيء؟ |