"أتحدث عما" - Traduction Arabe en Portugais

    • a falar do que
        
    • Refiro-me
        
    • refiro ao que
        
    • falar sobre o que
        
    Eu não quero voltar a falar do que aconteceu ontem á noite. porque isso só me fará zangar. Open Subtitles ولا أريد أن أتحدث عما جرى ليلة البارحة لأنهُ سيجعلني غاضباً فقط.
    Não estou a falar do que ele faz, Ari, estou a falar da sua essência. Open Subtitles لا أتحدث عما يجنيه بل جوهره العام
    Refiro-me ao que disse ontem sobre eu não ter contribuído para a sua sobriedade. Open Subtitles أتحدث عما قلته بالأمس بأنني لاأقدر فترة امتناعك عن المخدرات.
    Refiro-me a este lugar, a esta cidade. Open Subtitles إننى أتحدث عما يحدث هنا في البلده
    Não me refiro ao que fazes de fato e gravata. Open Subtitles لا أتحدث عما تفعله بالبدلة وربطة العنق
    Mas quero falar sobre o que aprendi. Há duas coisas que aprendi no ano passado TED اريد أن أتحدث عما تعلمته. هناك شيئين تعلمتهما في العام الماضي.
    Não quero falar sobre o que aconteceu ontem. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث عما حدث البارحة
    Estou a falar do que fizeram antes. Open Subtitles أنا أتحدث عما حدث قبل ذلك
    Refiro-me ao seu coração. Entendes? Open Subtitles أتحدث عما في قلبه، في قلبه هل تفهمني؟
    Refiro-me ao que fazes com as máscaras de borracha. Open Subtitles أتحدث عما تفعلونه بأقنعة مطاطية
    Refiro-me àquilo que aconteceu mesmo. Open Subtitles أنا أتحدث عما حدث حقاً
    Estou a falar sobre o que aconteceu na casa depois de serem atingidos. Open Subtitles أتحدث عما حدث بالمنزل بعدما أُصيبا
    Quero falar sobre o que aconteceu no baile. Open Subtitles ........ إذا, انظري, أريد أن أتحدث عما حصل في حفل الرقص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus