Não te conhecem, preciso de falar com eles primeiro. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفوك, أحتاج أن أتحدث معهم أولاً |
Eu estava a falar com eles na estação. Foi a cena mais incrível que já vi. | Open Subtitles | كنت أتحدث معهم في مبنى المحطة وكان أكثر الأشياء التي رأيتها فظاعةً في حياتي |
- Preciso de falar com eles. | Open Subtitles | غداً فى العشرة صباحاً أريد أن أتحدث معهم |
falo com eles quando voltarem da casa de banho. | Open Subtitles | لا.لا سوف أتحدث معهم عندما يعودون من الحمام. |
Amanhã? Não faço ideia. Não falei com eles. | Open Subtitles | غداليس لدي ادنى فكره لم أتحدث معهم |
- Estava a falar para eles. Ajude-me! | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث معهم ساعدني! |
Estou a falar com eles agora. A dar-lhes conhecimento do ponto em que nós estamos. Ouve, tens de conseguir alguém... | Open Subtitles | أنا أتحدث معهم الان، أخبرهم بالوضع الذي نحن فيه من المفترض أنهم ينسقون مع الجيش |
Tento não falar com eles a menos que eles falem comigo. | Open Subtitles | يوم الثلاثاء الثالث من كل شهر؟ أنا أحاول أن لا أتحدث معهم حتى يتحدثون معي |
Eles sabem que estou somente, a falar com eles para o tempo passar. | Open Subtitles | هم يعلمون أنني أتحدث معهم لتمضية الوقت فقط. |
Assim que eu falar com eles, eles pagam por completo e terá quarenta mil dólares na sua mão. | Open Subtitles | وبمجرد أن أتحدث معهم سيدفعون لكم المبلغ كاملاً وستحصلون على 40000 دولار في أيديكم |
É suposto não falar com eles. | Open Subtitles | أنا ليس من المفترض أن أتحدث معهم |
Amanhã vou à cidade, falar com eles... e não vou ofendê-los. | Open Subtitles | سأذهب لهم غداً و أتحدث معهم... .. لن أتكتم علي الأمر أكثر من هذا... |
Saul, sabes que não faria isto, se tivesse alternativa, mas, se não falar com eles, a Holly vai fazê-lo, e eu e tu sabemos que, se ela o fizer, há-de arranjar maneira de prejudicar ao máximo a nossa família, por despeito. | Open Subtitles | لكن لو لم أتحدث معهم اذن هولي ستذهب - وكلانا انا و أنت يعرف |
Queria falar com eles, pois pensei no que disseste ontem e desculpa se te envergonhei. | Open Subtitles | في الحقيقة أريد أن أتحدث معهم ... لقد فكرتُ بما قلتيه بالأمس وأنا آسف لأنني أحرجتك ... |
Não vou falar com eles. Não com a shabti do aeroporto na minha posse. | Open Subtitles | . لن أتحدث معهم . ليس ومعي "شابتي" المهرب |
Onde estão eles? Quero falar com eles. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معهم. |
Enquanto eu não falar com eles, não levam nada. | Open Subtitles | -إلى أن أتحدث معهم لن أعطيهم شيئاً |
Gostaria de falar com eles também. | Open Subtitles | أود أن أتحدث معهم أيضاً |
Vou falar com eles. | Open Subtitles | سأذهب و أتحدث معهم |
Sempre que falo com eles ouço sermão, então eu... | Open Subtitles | نعم حسناً لست بحاجة لمحاضرة في كل مرة أتحدث معهم لذا انا |
Não, não falo com eles enquanto não tiver algo para lhes dizer. | Open Subtitles | لا لن أتحدث معهم حتى أجد حجة أخبرهم بها |
Não falei com eles, está bem? - Estás a brincar? - Sabia que... | Open Subtitles | لم أتحدث معهم - هل أنت جاد ؟ |