Achas mesmo que ajudas pessoas com esta treta dos vampiros? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أنّك تساعد الناس بترهّات مصّاصي الدماء هذه؟ |
O vampiro que caça vampiros. Achas mesmo que isso é bom para mim? | Open Subtitles | مصّاص الدماء صائد مصّاصي الدماء، أتحسب حقًّا أن هذا في صالحي؟ |
Achas mesmo que os lobos se vão dar bem com os vampiros? | Open Subtitles | إذًا أتحسب حقًّا أن المذؤوبين سينسجمون مع مصّاصي الدماء؟ |
Achas mesmo que nos vai tirar esta comunidade? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أنّك ستأخذ هذا المجتمع منّا؟ |
Achas mesmo que alguém está a tentar culpabilizar-te? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن أحدًا يحاول تلفيق هذا لك؟ من؟ |
Achas mesmo que o Beau, a Mary Louise, ou a Nora vão ajudar? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن (بو) و(ماري لويز) و(نورا) سيساعدوننا؟ |
Achas mesmo sensato... | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أنّه من الحكمة... |
A Eva estava a tentar sacrificar nove crianças. - Achas mesmo que alguém... | Open Subtitles | (إيفا) حاولت التضحية بـ 9 أطفال، والآن، أتحسب حقًّا أن أحدًا... |