"أتذكري" - Traduction Arabe en Portugais

    • lembras-te
        
    • Lembraste
        
    • lembra-se
        
    Lindsey, lembras-te daquele rapaz com quem a Maureen saiu? Open Subtitles ليندساي، أتذكري ذلك الفتى مورين دورست الذي كنتي تخرجي معه
    "E mais uma coisa." "lembras-te do Ryuzaki, que te apresentei na faculdade?" Open Subtitles بالمناسبة أتذكري الرجل الذي عرفتك به في الكلية؟
    Seria como naquele verão, em que eu fiquei com vocês, lembras-te? Open Subtitles ستكون مثل ذلك الصيف لا أستطيع البقاء معكم يا رفاق , أتذكري ؟
    Lembraste quando te obrigava a comê-los para entrares aqui? Open Subtitles أتذكري عندما كنتُ معتادة أن أرغِمُكِ أن تأكلي منها فقط لآتي إلى هنا؟
    Já agora, Lembraste de me achares muito esperto? Open Subtitles بالمناسبة , أتذكري كيف ظننتي اني ذكي جدا؟
    Mas já estou muito envolvido. Se você saltasse, eu também saltava, lembra-se? Open Subtitles لكنّي أصبحتُ طرفاً أصيلاً الآن، أتذكري: "ما إنّ تقفزي فسأقفز ورائكِ"؟
    As câmaras de segurança só mostram duas pessoas, mas lembra-se de como os sensores da entrada são sensíveis? Open Subtitles كاميرات الأمن تُظهر شخصان فقط. لكن أتذكري كم أجهزة الاستشعار حسّاسة على أبواب المدخل؟ مضت 3 ثوانٍ ليُغلق بعدهما.
    lembras-te quando éramos pequenas e a mãe nos fez vestidos a condizer? Open Subtitles أتذكري حينما كُنّا صغاراً ، حين صنعت لنا والدتنا تلكَ الردائات المُتطابقة؟
    lembras-te no segundo ano quando dormimos em casa de alguém e tu molhaste a cama e ficaste tão envergonhada? Open Subtitles أتذكري في الصف الثاني عندما نمنا وأنت بللت الفراش, وكنت محرجة جداً؟
    Querida, tivemos de fazer umas compras bastante dispendiosas recentemente. lembras-te? Open Subtitles لو تذكري، فقد اضطررنا لشراء بعض من مُعتدلي التكلفة، أتذكري ذلك؟
    lembras-te do tipo caído na estrada? Na noite da festa? Open Subtitles أتذكري ذلك الرجل الذي كان راقداً على الطريق في ليلة الحفل الراقص؟
    lembras-te quando me torturaste até te dizer onde encontrar a cura? Open Subtitles أتذكري حين عذّبتِني حتّى أخبرتك كيف تجدين الترياق؟
    A estudar francês. Ainda temos exames nacionais. - lembras-te? Open Subtitles أذاكر الفرنسيّة، ما تزال لدينا اختبارات نهائية، أتذكري ذلك؟
    Lembraste quando pedi para te casares comigo? Open Subtitles أتذكري حينما طلبتُ منكِ الزّواج؟
    Lembraste do que falámos? Open Subtitles أتذكري اتفاقنا؟
    Lembraste que nos beijámos certo? Open Subtitles أتذكري أننا قبلنا بعضنا، صح؟
    Trabalho em equipa, Lembraste? Claro. Open Subtitles العمل الجماعي, أتذكري ذلك؟
    Lembraste que antes do teu casamento, me "vendeste" ao Turk? Open Subtitles أتذكري يوم زفافك حين خدعتني (تورك)؟
    lembra-se quando brincávamos de ser rainha? Open Subtitles أتذكري عندما أعتدنا أن نلعب وكأننا الملكة؟
    lembra-se de dizer que adivinho o que uma pessoa quer na verdade? Open Subtitles أتذكري إنيّ أخبرتكِ بأنه يمكنني صنع ما يوده الشخص بحق؟
    Eu agarro os casos sem esperança, lembra-se? Open Subtitles أحصل على حالات ميؤوس منها، أتذكري ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus