"أتذكرين كم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Lembras-te como
        
    • Lembras-te de como
        
    Lembras-te como o pai nunca percebia porque estava sempre a atestá-lo? Open Subtitles أتذكرين كم أن أبي لم يعرف أبدًا لماذا يحتاج دائمًا لتزويدها بالوققود
    Lembras-te como costumávamos gozar com as coisas do espaço? Open Subtitles أتذكرين كم كنتِ تسخرين من إبرة الفضاء؟
    Lembras-te como o sexo era óptimo? Open Subtitles أتذكرين كم كانت ممارستنا الجنس رائعة ؟
    Ele já não é desajeitado. Lembras-te de como era desajeitado? Open Subtitles لم يعد طويلا بعد الآن أتذكرين كم كان طويلا؟
    Lembras-te de como eu gostava da Cinderela, em criança? Open Subtitles مهلا, أتذكرين كم أحببت سندريلا عندما كنت طفله؟
    Lembras-te de como te sentias triste quando o teu papá se foi embora? Open Subtitles أتذكرين كم كُنتِ حزينه عندما رحل والدكِ؟
    Lara, tu Lembras-te como, desde pequeno, eu queria ser um cavaleiro? Open Subtitles "لارا" أتذكرين كم كنت أتمنى أن أصبح فارساً منذ صغري ؟
    Lembras-te como estavas assustada? Open Subtitles أتذكرين كم كنت خائفة ؟
    Lembras-te como foi bom quando o Wes namorou com a Rebecca. Open Subtitles أتذكرين كم مرحنا فور علمنا بعلاقة (ريبيكا) و (ويس)
    Lembras-te como ficaste chateada por causa daquela planta morta? Open Subtitles أتذكرين كم شعرت بالضيق لأجل موت تلك النبتة؟ !
    Lembras-te de como é trabalhar 60 horas por semana? Open Subtitles أعني، أتذكرين كم كان متعباً العمل 60 ساعة بالأسبوع؟
    Lembras-te de como fui simpático acerca do acordo de custódia? Open Subtitles أتذكرين كم كنت لطيفاً في إتفاقية حضانة الطفل؟
    Mas Lembras-te de como era atraente? Open Subtitles أجل، ولكن أتذكرين كم كانت مثيرة؟
    Lembras-te de como estávamos bêbedos? Open Subtitles أتذكرين كم كنا ثملين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus