"أتذكّر أيّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • me lembro de
        
    • me lembrava de
        
    • lembro mesmo de
        
    Não me lembro de nada e ultimamente tenho tido umas visões. Open Subtitles أنا لا أتذكّر أيّ شئ، و مؤخّراً بدأتُ برؤيةِ أشياء
    Na América do Sul, na África do Sul. Não me lembro de qual. Open Subtitles أمريكا الجنوبية، جنوب أفريقيا أنا لا يمكنني أبدا أن أتذكّر أيّ
    Mas não me lembro de nenhum dos discursos que foram dados. Open Subtitles لستُ أتذكّر أيّ من الخُطب اللاتي تلقيتها.
    E eu disse-lhe que não me lembrava de nada... porque não me lembrava mesmo. Open Subtitles وأخبرتكِ أنّني لا أتذكّر أيّ شيء، لأنّي لم أكن أتذكّر
    Mas não me lembro mesmo de nada. Open Subtitles لكن، حقاً لا أتذكّر أيّ شيء
    Deixa-me ver se ainda me lembro de alguma palavra em inglês. Open Subtitles لنرى إذا كنت أتذكّر أيّ كلمة في اللغة الإنجليزية
    Não me lembro de ninguém chamado Doggett. Open Subtitles أنا لا أتذكّر أيّ شخص مسمّى دوجيت.
    Estou um pouco enferrujado. Não me lembro de tudo. Open Subtitles أنا تعبٌ الآن، ولستُ أتذكّر أيّ شيءٍ.
    Não me lembro de nada da noite passada. Open Subtitles لا أتذكّر أيّ شيءٍ مِنْ ليلة أمس.
    Mas eu não me lembro de nada. Open Subtitles لكنّي لا أتذكّر أيّ شئ.
    Não me lembro de nada. Open Subtitles لا أتذكّر أيّ شيء
    Não, não me lembro de muita coisa. Eu... Open Subtitles كلاّ، أنا لا أتذكّر أيّ شيء.
    Não me lembro de nada. Open Subtitles لا أتذكّر أيّ شيءٍ.
    Não me lembro de nada. Open Subtitles أنا لا أتذكّر أيّ شيء
    Não me lembro de nada. Open Subtitles لا أتذكّر أيّ شيء
    Eu... Eu não me lembro de nada. Open Subtitles إنّي لا أتذكّر أيّ شيء.
    Estou a dizer-vos, não me lembro de nada. Open Subtitles كما أخبركم، لا أتذكّر أيّ شئ.
    E não me lembrava de nada. Open Subtitles ولا أستطيع أن أتذكّر أيّ شيء
    Não me lembro mesmo de nada. Open Subtitles أنا حقّـاً لا أتذكّر أيّ شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus