"أتركك هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixar aqui
        
    • deixar-te aqui
        
    • te deixo aqui
        
    • deixo-te aqui
        
    Não, tu vens comigo, não te vou deixar aqui, tenho de te salvar. Open Subtitles الآن أذهب و أتركنى يا بنى لا سوف تأتى معى أنا .. لن أتركك هنا
    Depois tenho de ir para casa. Tenho que te deixar aqui. Open Subtitles ويجب أن اعود إلى المنزل يجب أن أتركك هنا
    Não achou que o ia deixar aqui,pois não? Open Subtitles أنت لم تعتقد أنني قد أتركك هنا لوحدك ، صحيح ؟
    Disse o seguinte a uma dessas crianças de quatro anos: "Johnny, vou deixar-te aqui com um 'marshmallow', "durante 15 minutos. TED ويقول للطفل ذا الـ 4 سنوات جوني، سوف أتركك هنا مع هذه الحلوى لمدة 15 دقيقة
    Eu não posso deixar-te aqui, meti-te nisto... Open Subtitles لا ، لا يمكنني أن أتركك هنا لا أستطيع أن أفعل هذا
    Olha, eu não posso deixar-te aqui com a tua sanduíche, o teu refrigerante e as batatas fritas. Open Subtitles كما ترى لا أستطيع أن أتركك هنا في الواقع مع الصودا والبطاطس
    - Não te deixo aqui para morreres. Open Subtitles لن أتركك هنا لتموت
    Se vomitas em cima de mim, deixo-te aqui mesmo. Open Subtitles أنت، إذا تقيأت عليّ، سوف أتركك هنا.
    Tem de haver uma outra maneira. Não te vou deixar aqui. - Vou pensar numa coisa. Open Subtitles كلا، لن أتركك هنا لابد أن هناك طريقة أخرى
    A Divisão de Crimes Cibernéticos está a trabalhar num grande caso. Não te posso deixar aqui sem protecção. Open Subtitles تعمل وحدة الجرائم على قضية كبيرة لا يمكن أن أتركك هنا بدون حراسة
    Se há mesmo alguma coisa errada com os leões, não te irei deixar aqui. Open Subtitles إن كان هناك خطب ما بالأسود فلن أتركك هنا فحسب
    Bem, não te vou deixar aqui, filho. Open Subtitles حسناً ، أنا لن أتركك هنا يا بنى
    Eles vão-te ajudar, mas tenho que te deixar aqui. Open Subtitles سيقومون بمساعدتك, ولكن علي أن أتركك هنا
    - Não te vou deixar aqui sozinho. Open Subtitles أنا لن أتركك هنا لمواجهة هذا لوحدك
    Aceitaste o trabalho e não vou deixar-te aqui. Open Subtitles حسنٌ، إنّكَ قبلت المُهمّة، وإنّي لن أتركك هنا.
    Mau Polícia, tenho de deixar-te aqui para morreres. Open Subtitles الشرطي السيئ، لسوء الحظ يجب أن أتركك هنا للموت
    Não vou deixar-te aqui com ele depois do que aconteceu na igreja. Open Subtitles لن أتركك هنا معه بعد الذي حدث في الكنيسة
    Não posso deixar-te aqui assim. Open Subtitles لا يمكنني أن أتركك هنا ليس بهذه الحال
    Não vou deixar-te aqui sozinho. Open Subtitles بالطبع, وأنا لن أتركك هنا لوحدك
    Eu não vou deixar-te aqui. Open Subtitles أنا لن أتركك هنا
    - Tens de ir. Laurel, não te deixo aqui no meio disto. Open Subtitles -لورل)، لن أتركك هنا وسط هذه الخضام) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus