Disseram que tinha de largar tudo e apanhar um idiota no snack-bar. | Open Subtitles | أخبروني أن أترك كل شيء وأعتقل أحد المجرمين فى أحد المقاهي |
Porque é que me disseram para largar tudo e ir tratar de um paciente novo? | Open Subtitles | لم طلب مني ان أترك كل شيء وأعتني بمريض جديد؟ |
E eu tenho de largar tudo o que estou a fazer e ir a correr para lá? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أترك كل شيء أقوم به وأذهب هناك؟ |
E eu não tenho escolha, tenho de deixar tudo para trás. | Open Subtitles | بينما أقف أنا هنا عاجزاً و أترك كل شيء خلفي |
Achas que devo fugir e deixar tudo para trás? Esconder-me? | Open Subtitles | هل علي أن أترك كل شيء وأختبىء؟ |
E esperas que eu largue tudo para ir atrás delas. | Open Subtitles | وتتوقعين مني، أن أترك كل شيء وأذهب خلفهما |
Para me tentar a largar tudo e juntar-me a ti numa grande viagem regada com muitos "cocktails"? | Open Subtitles | لإغرائي كي أترك كل شيء وأنضم إليك برحلةٍ فاخرةٍ منوعةٍ عبر المدن؟ |
Não vou largar tudo e viajar para Decatur. | Open Subtitles | لن أترك كل شيء وآخذ رحلة للأرياف |
Por vezes considero largar tudo nas mãos do Voiello. | Open Subtitles | هنالك أوقات أعتقد فيها أنّه من الأفضل أن أترك كل شيء في يدي (فيولو) |
Sem falar em largar tudo. | Open Subtitles | لم أقصد أن أترك كل شيء... |
O meu plano foi sempre deixar tudo para trás, incluindo tu. | Open Subtitles | كانت خطتي أن أترك كل شيء بما فيه أنت. |
Disse-lhe que não podia deixar tudo. | Open Subtitles | قلت لها لا يمكن أن أترك كل شيء. |
Quero deixar tudo ao Ned. | Open Subtitles | أريد أن أترك كل شيء لـ نيد. |
Se quiseres que largue tudo e que vá contigo, eu faço-o. | Open Subtitles | إن أردتني أن أترك كل شيء وآتي معك .. |