"أتريد أن تعرف كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Queres saber como
        
    • Quer saber como é
        
    • Queres saber qual é
        
    Queres saber como passei o resto da noite, depois de nos despachares à porta? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف قضيت بقية الليله امس بعد أن أسرعت خارجا الى الباب؟
    Queres saber como entrei no Programa? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف انخرطتُ بالبرنامج؟
    Queres saber como o consegui? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف فعلتها ؟
    Quer saber como é que um miúdo irlandês criado por ajudas sociais se torna governador? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف تمت تربية صبي آيرلاندي في معيشة مرفهة ليصبح محافظاً؟
    Queres saber qual é o "Feliz Natal" que recebo deles? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف يقومون بمعايدتي؟
    Queres saber como é o céu? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف تبدو الجنة؟
    Queres saber como me sinto? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف أحس ؟
    Queres saber como o apanharam? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف امسكوه؟
    Queres saber como? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف ؟
    - Queres saber como fiz aquilo? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف فعلت ذلك ؟
    Queres saber como é que as tuas queimaduras se sararam, Nathan? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف تم علاج حروقك يا (ناثان)؟
    Queres saber como eu sobrevivi? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف أبقى حياً؟
    Queres saber como? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف حصل ذلك؟
    Queres saber como funciona? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف يحدث؟
    Queres saber como eu sei? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف عرفت؟
    Queres saber como vim parar a Chester's Mill? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف انتهى بي المطاف في (تشيستر ميل)؟
    Queres saber como estou? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف حالي ؟
    Quer saber como é que ela perdeu a licença? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف فقدت ترخيصها؟
    Quer saber como é que a Angel morreu? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف ماتت (آنجل)؟
    Queres saber qual é a sensação? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف يبدو هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus