Tudo bem. Queres saber porquê que tu quase estragaste tudo com a Kim? | Open Subtitles | حسنا, أتريد أن تعرف لماذا أنت تقريبا أفسدت الأمر مع كيم؟ |
E Queres saber porquê? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا أحضرتك لهذه العصابة ؟ |
- Queres saber porquê? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا ؟ |
Queres saber porque é que toda a gente se ri de ti, Sam? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا يضحك عليك الجميع يا سام |
Queres saber porque é que eu digo sempre "pai"? | Open Subtitles | أبي أتريد أن تعرف لماذا أستمر في مناداتك أبي؟ |
Sabes porquê? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا ؟ |
A verdade é que não. Quer saber porquê? | Open Subtitles | كلا ليس تماماً أتريد أن تعرف لماذا |
Queres saber porque me importo com o miúdo da rua, um alcoólico como eu? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا يزعج أحدهم نفسه من أجل طفل شوارع أو مخمور مثلي ؟ |
Queres saber porque não fiquei em tua casa? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا لم أقيم معك؟ |
Queres saber porque não estás morto? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا لستَ ميتاً |
Queres saber porque te telefonei? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا إستدعيتك؟ |
Quer saber porquê? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا ؟ |
Queres saber por que é que ofereceste àquele tipo seis mil mocas? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا عرضتَ على الرجل ستة آلاف دولار؟ |
Quer saber porque a sua irmã se suicidou. | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا قامت أختك بقتل نفسها |