Gostava de saber se haveria pedidos disso para festas. | TED | أتساءل ما إذا كان سيكون عليها طلب في الحفلات؟ |
Queria saber se há outra sala onde possa fazer o exame. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل ما إذا كان هناك مكان.. أيّ مكان آخر أجري فيه امتحاني |
Queria saber se posso ajudar na sua próxima operação. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا كان بإمكاني المشاركة في جراحتك القادمة. |
Queria saber se me podia dar apoio e alguns conselhos. | Open Subtitles | إنّني أتساءل ما إذا كان يُمكنك تزويدي ببعض المعلومات الأساسية وبالمشورة. |
Eu não paro de pensar nos teus pelos dourados dos teus pulsos, desejando saber se é a mesma cor dourada por todo o teu corpo ou se vai escurecendo quando se tornam mais grossos. | Open Subtitles | ظللت أفكر بذلك الشعر الذهبي يلامس معصميك، أتساءل ما إذا كان هذا هو نفس لون الشعر الذهبي في جميع أنحاء جسمك أم أنّه يصبح أكثر قتامة كلّما كان أكثر سماكة. |
Queria só saber se vocês tinham pastilhas. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا كان لديكما أية علكة |
Na verdade queria saber se me conseguias meter aí para que eu o analise. | Open Subtitles | لا, لقد كنت أتساءل ...ما إذا كان يمكنك أن تجعلني أتسلل لمختبركم حتى يمكنني أن ألقي نظرة بنفسي |
Gostaria de saber se pode dar-lhe nota. | Open Subtitles | وأنا أتساءل ما إذا كان بوسعكِ تقيمه. |
Olá, eu queria de saber se o Jake Turner foi trabalhar na Quarta-feira à noite? | Open Subtitles | مرحباً, كنت أتساءل ما إذا كان (جيك تيرنر) قد أتى للعمل ليلة الاربعاء ؟ |
É o primeiro jogo do Tyler e queria saber se ficavas com ele. | Open Subtitles | إنها أول مباراة لـ(تايلر) لذا كنتُ أتساءل ما إذا كان بإمكانكِ الجلوس معه. |