"أتعتقدون أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acham que
        
    • Achas que o
        
    Acham que podem tocar à minha campainha quando vos apetecer? Open Subtitles لا أصدق ما يفعله المعجبون أتعتقدون أن بإمكانكم المجيء
    Acham que as coisas que hoje construímos poderão ser consideradas como maravilhas no futuro? TED أتعتقدون أن الأشياء التي نبنيها اليوم؟ ستُعَدّ عجائب في المستقبل؟
    Acham que alguém ia simplesmente largar-vos dinheiro em cima? Open Subtitles أتعتقدون أن هناك سخص قد يلقى بالمال ؟
    Acham que a Lauri gosta de mim apesar de ser gordo? Open Subtitles أتعتقدون أن لوري تحبني؟ بالرغم من أني بدين
    Achas que o Lou Red vem na lista telefónica? Open Subtitles أتعتقدون أن لو ريد في دفتر التلفون؟
    Acham que as crianças na África têm cadeiras? Open Subtitles أتعتقدون أن الأطفال في أفريقيا لديهم كراسي ؟
    Acham que elas têm copiadoras? Open Subtitles أتعتقدون أن لديهم ناسخات ؟ إنهم لا يملكون ناسخات
    Acham que o velhote lhe dava uma nave sem mais nem menos e depois deixava-a ir? Open Subtitles أعنى , أتعتقدون أن الرجل الكبير قد منحها المركبة وبعدها فقد أثرها ؟
    Acham que estes escoteiros aguentam mais, meninas? Open Subtitles أتعتقدون أن رجال الكشافة يمكنهم أن يتحملون هذا النوع من الإثارة ؟
    Somos uma fraude. Acham que eles perceberam? Open Subtitles نحن محتالون تمامًا، أتعتقدون أن بوسعهم رؤيتنا؟
    Acham que conseguem fazer melhor que os agentes antes de vós? Open Subtitles أتعتقدون أن بإمكانكم عمل هذا أفضل من عملائنا الذين جائوا من قبلكم؟
    Esses vossos amigos, Acham que os quatro foram até ao laboratório? Open Subtitles إذا أصدقائكم هؤلاء أتعتقدون أن أربعتهم دخلوا إلى المختبر
    Acham que a água se movimenta depressa? Open Subtitles أتعتقدون أن الماء يتحرك بسرعة؟
    Acham que é isso que ele quer ouvir? Open Subtitles أتعتقدون أن هذا ما يريد سماعه الآن؟
    Acham que aquelas coisas trabalham para nós? Open Subtitles أتعتقدون أن هؤلاء الآليين يعملون لدينا؟
    Acham que o House vem hoje? Open Subtitles ♪ House 7x17 ♪ الخروج من الجنة ترجمةlangdon أتعتقدون أن هاوس سيحضر اليوم؟
    Prometo. Acham que dão conta do recado? Open Subtitles أتعتقدون أن بإمكانكم تحمُّل ذلك؟
    Acham que o culpado foi o tempo? Open Subtitles أتعتقدون أن الزمن من أحدث هذا؟
    Acham que conseguem lidar com isso? Open Subtitles أتعتقدون أن بإمكانكم التعامل مع هذا ؟
    Acham que tenho alguma coisa a ver com isso? Open Subtitles أتعتقدون أن لي علاقة بمعرفتهم بقدومكم؟
    Achas que o avô Frank vai finalmente jantar connosco? Open Subtitles أتعتقدون أن جدي فرانك... . أخيراً سيتناول العشاء معنا هذه المرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus