"أتعرف عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te reconheci
        
    • te conhecer
        
    • conhecer-te
        
    • te reconheço
        
    • te reconhecia
        
    Meu Deus, não te reconheci sem aquela maquilhagem de velho. Open Subtitles غييز , لم أتعرف عليك بدون قناع الرجل العجوز
    Não te reconheci sem maquilhagem. Tens o ficheiro do Michael? Open Subtitles لم أتعرف عليك بعد ازالة المكياج، حصلت على ملف مايكلز؟
    Isto é muito estranho. Desculpa, não te reconheci. Open Subtitles هذا غريب جداً, أنا متأسفة أننى لم أتعرف عليك.
    Bem, eu não sei se estou preparada para te conhecer. Open Subtitles نعم , حسناً , لا أعرف ان كنت مستعدة لكي أتعرف عليك
    Há dois anos atrás, mas não foi nada sério. Foi antes de te conhecer, por isso não conta. Open Subtitles لكنه لم يكن شيءً جدياً فقد كان هذا قبل أن أتعرف عليك
    Temos o fim-de-semana todo. Preciso de conhecer-te de novo. E a este lugar. Open Subtitles هناك عطلة نهاية أسبوع كاملة للأمام دعنى أتعرف عليك مرة أخرى, ونتعرف على هذا المكان ثانية
    Já nem te reconheço! Open Subtitles إنني حتى لم اعد أتعرف عليك بعد الأن
    Quase nem te reconhecia sem o teu fato alugado e a minha irmã gémea colada à tua cara. Open Subtitles تعرف, أنا تقريباً لم أتعرف عليك ببدلتك المُستأجرة و أختي التوأم ملتصقة بوجهك
    Está certo. Eu não te reconheci sem o teu uniforme. Open Subtitles هذا صحيح لم أتعرف عليك بدون ملابس الشرطة.
    Mas só agora te reconheci Max. Open Subtitles لكني لم أتعرف عليك سوى الآن يا ماكس
    Não te reconheci sem a caixa registadora. Open Subtitles لم أتعرف عليك بدون مكينة النقد
    Quase não te reconheci sem o fato. Open Subtitles كدت ألا أتعرف عليك بدون البدلة
    Desculpa, não te reconheci sem o fato. Open Subtitles أعتذر، لم أتعرف عليك بدون.. تعلم، رأسك.
    Estou a brincar. Quase não te reconheci. Open Subtitles أنا أمزح تقريباً أنا لم أتعرف عليك
    Não te reconheci vestido. Open Subtitles يا عزيزتى لم أتعرف عليك بملابسك
    Não te reconheci. Open Subtitles إننى لم أتعرف عليك
    Bem, claro que também gostava de te conhecer melhor. O que foi, Perry? Open Subtitles بالتأكيد أريد أن أتعرف عليك أكثر ماذا تريد بيري ؟
    Se és realmente do meu sangue... gostaria de te conhecer melhor, filho. Open Subtitles ...إن كنت حقا من لحمي ودمي أود أن أتعرف عليك... بني
    Eu não me vou embora. Eu fico, e vou tentar conhecer-te melhor, eu prometo. Open Subtitles أنا لن أغادر , سوف أبقى لكى أتعرف عليك أكثر أنا أوعدك بذلك
    Quero conhecer-te melhor, conhecer os teus amigos... Open Subtitles أريد أن أتعرف عليك أكثر أريد أن أقابل أصدقاءك
    Quase que já não te reconheço. Open Subtitles كدت ألا أتعرف عليك
    Quase que nem te reconhecia neste carro. Open Subtitles لم أتعرف عليك في هذه السيارة لقد كنت ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus