"أتعس" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais triste
        
    • mais tristes
        
    • mais infelizes
        
    O dia mais triste da minha vida foi descobrir que era melhor que o meu pai em muitas coisas. Open Subtitles أعتقد أن أتعس يوماً في حياتي كان عندما أدركت أني قادر على التفوق على أبي
    Acho que é a rapariga mais triste que já pegou num Martini. Open Subtitles أعتقد أنها أتعس فتاة يمكن أن تمسك بكأس المارتيني
    O doce e o amargo, e a rapariga mais triste que já pegou num Martini. Open Subtitles الحلو و اللاذع و أتعس فتاة يمكن أن تمسك بالمارتيني
    Sr. Monk, isto é o filme mais triste que eu já vi. Open Subtitles السيد مونك، وهذا هو أتعس فيلم رأيته في حياتي.
    Éramos as pessoas mais tristes que conhecíamos. Open Subtitles كنا أتعس شخصين عرفناهم
    Alguns dos tempos mais infelizes da minha vida foram com os meus filhos. Open Subtitles وكان بعض من أتعس أوقات حياتي مع أطفالي.
    Provavelmente este é frigorífico mais triste que alguma vez vi. Open Subtitles هذا لربما أتعس منظر ثلاجة رأيته في حياتي
    É a história mais triste que já ouvi. Temos de remediar já isso. Open Subtitles هذه أتعس قصة سمعتها لابد من معالجة هذا الأن
    Pareceu a coisa mais triste do mundo, fazer a pomba sangrar até a morte. Open Subtitles ولكن كأنه أتعس شيء في العالم. أن تنزف حمامة حتى الموت.
    Foi a parte mais triste da minha jornada, Sinceramente jamais queria que aquilo acontecesse. Open Subtitles أتعس جزء من رحلتي، لم أقصد حقاً أن يحدث هذا.
    Eu acho que é a coisa mais triste que já vi. Open Subtitles اعتقد أنّه كان مُجرّد، آه، أتعس شيء سخيف رأيته.
    somos o local mais triste da Terra, — em relação ao PIB per capita — o local mais triste da Terra. TED فنحن أتعس مكان على الأرض، حسب إحصائيات الناتج المحلي الاجمالي للفرد-- أتعس مكان على الأرض.
    Sim, senhor. Isso sempre foi o mais triste. Open Subtitles نعم، سيدي, هذه دائما أتعس جزء منها
    O mais triste infeliz do reino, a morrer de amor? Open Subtitles أتعس رجل في المملكة، مريض بالحب؟
    Este é o dia mais triste da minha vida. E mesmo assim não consigo chorar! Open Subtitles هذا أتعس يوم في حياتي ولا أزال عاجزاً عن البكاء!
    Burro! Pensa na coisa mais triste que alguma vez te aconteceu! Open Subtitles يا حمار، فكر في أتعس شيء حدث لك
    Contratei o Eddie Walzer há 10 anos. Este é o dia mais triste que já tive. Open Subtitles لقـد وظفت "إيدي والزر"قبل 10 سنوات هذا أتعس يوم أمر به على الإطلاق
    Deve ser a época mais triste da vida de um rapaz. Open Subtitles يجب أن تكون أتعس الأوقات في حياة الفتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus