"أتعلم لماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabes porquê
        
    • Sabes porque
        
    • Sabe porquê
        
    • Sabe porque
        
    • Sabes por que
        
    • Sabe por que
        
    • Queres saber porquê
        
    • Sabe por quê
        
    Sabes porquê? Open Subtitles ولكني أعتقدتُ أنه من المهم أنت نكون هنُا ، أتعلم لماذا ؟
    Porque não. É perfeito, Sabes porquê? Open Subtitles ولم لا تفعل، إنها فتاة جيدة أتعلم لماذا
    Chamei-te Escroto. Sabes porquê? Open Subtitles ناديتك بكيس الجوز أتعلم لماذا ؟
    Sabes porque o número 200 te descreve a ti e a mim? Open Subtitles أتعلم لماذا الرقم 200 حيوي في التصوير لكما أنتما الأثنان و لي؟
    Sabes porque razão nos processam? Open Subtitles حسناً, أتعلم لماذا قاموا بالإدعاء علينا؟
    Há um servo ajoelhado no chão. E Sabe porquê? Open Subtitles هناك خادم ينحني علي ركبته أتعلم لماذا ؟
    Mas Sabe porque sou a melhor no meu trabalho? Open Subtitles لكن أتعلم لماذا أنا الأفضل في مجال عملي؟
    Harry, Sabes por que razão... o Professor Quirrell não podia suportar tocar-te? Open Subtitles هاري، أتعلم لماذا لم يتحمل لأستاذ كويريل أن تلمسه؟
    Eu não estou nervosa. Sabes porquê? Open Subtitles أنا لست متوترة , أتعلم لماذا ؟
    Não te mandava de volta. Sabes porquê? Open Subtitles لن تستطيع العوده، أتعلم لماذا ؟
    Nunca estive. Sabes porquê? Open Subtitles و لم أكن كذلك ابدا أتعلم لماذا ؟
    Os artistas são contra-revolucionários e portanto é o que és agora, Reinaldo Arenas, e Sabes porquê? Open Subtitles الفنانون معاديون للثورة، وهكذا تكون أنتَ معادياً للثورةيا (رينالدو اريناس), أتعلم لماذا
    Sabes porquê? Open Subtitles لا، لا، لا أتعلم لماذا
    - Não Sabes porquê? Open Subtitles -لاتدري؟ ، أتعلم لماذا ليس لديك دراية
    Sabes porque é que eles ficam com o cassetete quando tiramos a farda? Open Subtitles أتعلم لماذا تقوم الشرطة بأخذ العصيّ منكم عند انتهاء عملكم؟
    Mas Sabes porque te continuo a pedir para fazeres a posição do cavalo? Open Subtitles لكن أتعلم لماذا كنت آمرك بتدريب التقرفص؟
    Sabes porque é que nunca mais vou ver a minha esposa e filha? Open Subtitles أتعلم لماذا لن أرى أبداً زوجتي وابنتي الصغيرة مجدداً؟
    Então, se você está apenas olhando para alguém para segurar a outra extremidade da vara do limbo, você tem o sujeito errado para o trabalho e Sabe porquê? Open Subtitles لذا إن كنتَ تبحث عمن يمسك لكَ العصا لمن يرقص الليمبو فإنك عينتَ الشخص الغير مناسب لذلك ، أتعلم لماذا ؟
    Mas estou sentado aqui. Sabe porquê? Open Subtitles ولكنني اجلس بجانبك أتعلم لماذا ؟
    Sabe porque é que os bebés são vacinados aos seis meses? Open Subtitles أتعلم لماذا يتطعم الأطفال عند سن الستة أشهر؟
    Sabes por que é que viemos comprar galinhas? Open Subtitles أتعلم لماذا حضرت هنا لأنال من ذلك الدجاج ؟
    Sabe por que é que gosto daqui de fora? Open Subtitles أتعلم لماذا أنا أحب أن أفعل هذا هنا بالخارج?
    Não me deixas escolher nada, e Queres saber porquê? Open Subtitles لم تدعني أختر ولو شيء واحد أتعلم لماذا ؟
    Tudo mais progride... Sabe por quê? Open Subtitles بعكس أى شئ آخر أتعلم لماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus