"أتعلّم كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • aprender a
        
    • aprender como
        
    Talvez possa aprender a amar-te de novo. Pelo menos, deixa-me tentar. Open Subtitles ربّما أتعلّم كيف أحبّك مجددًا أعني، على الأقل دعني أحاول
    E então disse-me que tenho de aprender a cair em cima da minha própria espada. Open Subtitles وبعد ذلك، تخبرنى بأن يجب أن أتعلّم كيف أرقى بأدائى
    Porque eu posso aprender a gostar de desporto. Open Subtitles لأنّه يمكنني أن أتعلّم كيف أحبُّ الرّياضات.
    Queria aprender como isto realmente funcionava queria aprender também por mim, para me tornar um melhor líder. TED أردتُ أن أتعلّم كيف عمل هذا الشيء حقًا. ورغبتُ أيضًا في معرفة ذلك لنفسي لأصبح قائدًا أفضل.
    Passei os dias a aprender como roubar e as noites a proteger-me dos homens dele. Open Subtitles ولبثتُ أتعلّم كيف أسرق نهارًا، وكيف أدرَأُ رجاله ليلًا.
    Bem, tive de aprender como eles eram feitos para poder descobrir a melhor forma de os rebentar. Open Subtitles - حسنٌ، علي أن أتعلّم كيف بُنِيَت لكي أعرفُ أفضل طريقة لتفجيرهم -
    Só tenho de aprender a deixar-te entrar, entendes? Open Subtitles إنّما أحتجت أن أتعلّم كيف يُمكنني أن أتركك، أتعلم؟
    Quero aprender a jogar isso. Open Subtitles أريد أن أتعلّم كيف ألعب تلك اللعبة.
    Sim, quero aprender a fazer fogo. Open Subtitles أجل أريد أن أتعلّم كيف أُشعِل النّار
    Então, posso aprender a gostar de Nova Iorque e juntar-me à tua anónima, sem cara e ímpia instituição. Open Subtitles ومن ثم بإمكاني أن أتعلّم كيف أحب (نيويورك) وألتحق بك في مؤسستك المجهولة الإسم والهوية والملحدة
    - Tenho de aprender a cozinhar. Open Subtitles -يجب أن أتعلّم كيف أطبخ
    Quero aprender a lutar. Open Subtitles -أريدُ أن أتعلّم كيف أقاتل
    - Se me permitisses aprender como... Open Subtitles -ربّما إذا تركتني أتعلّم كيف أفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus