Pensei que tínhamos acordado em seguir o que estava nas fotografias. | Open Subtitles | أعتقد أننا أتفقنا على الألتزام بما ورد في كتاب المظهر |
Ok. Michael, eu achava que tínhamos acordado em não tirar tempo às pessoas com reuniões como esta. | Open Subtitles | حسنا، مايكل ظننت أننا أتفقنا على أن لا نضيع وقت الناس بهذه الأجتماعات |
Julguei que estava combinado: Nada de namoros. | Open Subtitles | .أعتقد بأننا أتفقنا على منع المواعيد الغرامية |
Porque concordamos que esperavamos até pagar os cartões de crédito. | Open Subtitles | لأن أتفقنا على الأنتظار حتى نسدد بطاقات الإئتمان |
concordámos em dividir tudo em três. E o mesmo deveria ser com a miúda. | Open Subtitles | لقد أتفقنا على تقسيم كل شئ على ثلاثة لابد أن نقسم الفتاة أيضاً |
Pensei que concordámos num limite de 5 dólares. | Open Subtitles | أعتقد أننا أتفقنا على حد أقصى 5 دولارات هنا. |
Pensei que tínhamos combinado não namorar mais. | Open Subtitles | ظـ .. ظننت أننا أتفقنا على أننا لن نتواعد |
Pensava que tínhamos combinado em não personalizar isto. | Open Subtitles | أنظرى ... اعتقد أننا أتفقنا على أن لا نأخذ هذا بشكل شخصى |
Então concordamos em reservar 15 cm para a coluna editorial? | Open Subtitles | إذا لقد أتفقنا على أن نضع ستة بوصات للمقاله الإفتتاحيه |
Tu querias quatro filhos eu queria um, e não sei como concordamos em quatro. | Open Subtitles | أردت أربعة أطفال وأنا أردت واحدًا , وبطريقة ما أتفقنا على أربعة |
- Pensei que concordamos... - Mudei de ideia. | Open Subtitles | ...أعتقد أننا أتفقنا على لقد غيرت رأيي .ووااو |
Combinámos falar calmamente com a Lily sobre a mãe dela e concordámos em contar a verdade. | Open Subtitles | أتفقنا على ان نخبر ليلي عن والدتها سوية بإستخدام نبرات صوت منخفضة هادئة و اتفقنا على إخبارها الحقيقة |
"Esquece que concordámos em ter um esquema de custódia, | Open Subtitles | "انسِ حقيقة اننا أتفقنا على جدول رعاية" |
Sr. Reese, nós concordámos em 30 dias. | Open Subtitles | لقد أتفقنا على 30 يومً يالسيد (ريس) ـ |
Está bem, sei que é estranho, mas não nos vamos esquecer que concordámos... que não tínhamos um compromisso, dois adultos, sem expectativas nem dramas. | Open Subtitles | حسنٌ،أعرف أن هذا موقف محرج لكن دعينا نضع في أعتبارنا نحن أتفقنا على أنه أنا وأنتِ كنا شيء علاقة عفوية,أثنين من المتفقين البالغين,بدون قيود,وبدون دراما |
Sei que concordámos dar-lhe mais tempo. | Open Subtitles | أعلم أننا أتفقنا على أن نمنحه وقت |