"أتفهم تماماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • compreendo perfeitamente
        
    • entendo perfeitamente
        
    • Eu entendo
        
    • entendo completamente
        
    • - Compreendo
        
    • compreendo totalmente
        
    compreendo perfeitamente que não tivesses percebido. Open Subtitles ، أنا أتفهم تماماً ، لمَ لمّ تفهمها.
    Sadie, compreendo perfeitamente que não te sintas à vontade. Open Subtitles ‏(سيدي) أنا أتفهم تماماً إذا لم تشعري بالثقة.
    Olha, se quiser outra pessoa para tratar disso eu... entendo perfeitamente. Open Subtitles إن أردت أن يتولى أحد غيري هذا فأنا أتفهم تماماً
    Não posso dizer que entendo perfeitamente a agonia de uma mãe... que perdeu a sua filha, cuja cara foi brutalmente desfigurada para se tornar irreconhecível. Open Subtitles لا أستطيع قول إنني أتفهم تماماً عذاب الأم التي فقدت إبنتها، التي شوه وجهها بقسوة حتى لا يتعرف عليها.
    Eu entendo completamente, ...mas só estou a tentar fazer o meu trabalho. Entendes? Open Subtitles أتفهم تماماً , و أنا أحاول أداء علمي , أتفهمني؟
    - Compreendo o efeito que tem nele. Open Subtitles أتفهم تماماً تأثيره عليه.
    Eu compreendo totalmente. Na verdade, eu nem preciso de falar. Open Subtitles أتفهم تماماً في الواقع، لا أحتاج للتحدث
    Eu compreendo perfeitamente o que querem fazer. Open Subtitles أنا أتفهم تماماً كما تعلم، ما فعلوه..
    Eu... compreendo perfeitamente que precises de provas, por que não marcamos uma consulta com um médico em Ren Mar? Open Subtitles أتفهم تماماً أذا كنت تريد دليلاً لماذا لا نأخذ موعد مع طبيب في (رين مار)
    compreendo perfeitamente. Open Subtitles كلا ، أنا أتفهم تماماً
    - compreendo perfeitamente, Senhor. Open Subtitles أتفهم تماماً يا سيدي
    - compreendo perfeitamente. Open Subtitles -أنا أتفهم تماماً
    Ouve, se não te sentires confortável, eu entendo perfeitamente. Open Subtitles انظروا، إذا كنت لا تشعري بالراحة بالنسبه لهذا فأنا أتفهم تماماً.
    entendo perfeitamente se considerares que estraguei todas as hipóteses de fazer isto funcionar por causa da minha missão, mas eu, realmente, gosto de estar aqui, e uma grande parte disso, a maior parte... Open Subtitles ...اسمع، على أية حال أنا أتفهم تماماً إذ شعرت أنني قد أفسدت فرص إنجاحها
    Eu entendo completamente a razão da editdora já não me querer. Open Subtitles أنا أتفهم تماماً لم تريد الشركة التخلي عني
    Tanto faz. Sem ressentimentos. Eu entendo completamente. Open Subtitles أي شئ لا توجد مشكلة، أتفهم تماماً
    Não posso dizer que entendo completamente o que motiva o teu irmão. Open Subtitles لا أستطيع القول بأنني أتفهم تماماً... ما يحفز أخاك.
    Eu compreendo totalmente. Toda a gente tem o seu método. Open Subtitles أتفهم تماماً لكل شخص منهجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus