Eu Entendo porque não confia neles, mas decerto confias em mim. | Open Subtitles | أتفهم سبب عدم ثقتك به، لكن الأكيد أنك تثق بي |
Não tem de se explicar. Entendo porque manteve o sigilo. | Open Subtitles | لا داعي لشرح تصرفاتك أتفهم سبب جعلك دائرة المعرفة بذلك صغيرة |
Entendo porque te divertes com essa selvagem curvilínea. | Open Subtitles | أتفهم سبب إستمتاعك مع تلك المُتوحشة الرشيقة |
Percebo porque não me contaste o que se passa neste sítio, e percebo que o fizeste para nos proteger. | Open Subtitles | أتفهم سبب عدم اخباركِ ليّ عن هذا المكان وأتفهم بأن هذا كان لأجل حمايتنا.. |
Percebo porque estás aqui, e Percebo porque te incomoda. | Open Subtitles | إنني أتفهم سبب وجودك هنا، وأتفهم لمَ هذا يزعجك |
Compreendo a sua preocupação, mas a minha família também é supersticiosa. | Open Subtitles | أتفهم سبب تخوفك... لكن عائلتي تؤمن بالخرافات هي الأخرى يسموننا المعمدانيين - هذا يختلف |
Não percebo o porquê de tanta pressa. | Open Subtitles | لا أتفهم سبب العجلة. |
Entendo porque me mandaste enganar a tua familia. | Open Subtitles | أتفهم سبب قيامك بجعلي أقوم بخداع عائلتك |
E eu Entendo porque é que eles tem medo de mim. | Open Subtitles | وانا أتفهم سبب خوفهم مني. |
Entendo porque é que estás aqui. | Open Subtitles | أنا أتفهم سبب مجيئك هنا |
Entendo porque estás chateado. | Open Subtitles | إنني أتفهم سبب إستياءك. |
Entendo porque fizeste o que fizeste. | Open Subtitles | أتفهم سبب فعلك لفعلتك |
Entendo porque o fizeste. | Open Subtitles | أتفهم سبب قيامك بما فعلتَ. |
SL: Bem, eu Percebo porque é que achas que as pessoas gostam mais da Amy, — e não estou a dizer isto por causa da síndrome de Asperger. Mas a Amy tem um feitio mais simpático. Enquanto que tu és mais reservado. Mas as pessoas que te conhecem, gostam muito de ti. | TED | س ل:حسنٌ، أتفهم سبب ظنك أن الناس يميلون لها أكثر ولست أقول أن السبب أن لديك متلازمة أسبرجر، ولكن بسبب شخصيتها الودودة، بينما أظن أن الأمر صعب بالنسبة لك، لكن من يُتاح لهم معرفتك عن قرب يحبونك كثيرا. |
Ouve, eu Percebo porque estás aqui e estou certa de que ela ia gostar, mas a última coisa de que precisa agora é que a Polícia a interrogue sobre a sua relação com um antigo professor. | Open Subtitles | اسمع، أتفهم سبب مجيئك و أنا متأكدة من أنها ستقدّر ذلك لكني اعتقد أن آخر ما تريده الآن هو أن تستجوبها الشرطة حول علاقتها بمعلم سابق |
Eu Percebo porque que é que me desobedeceste. | Open Subtitles | أنا أتفهم سبب عصيانكِ لي |
Percebo porque o fez. | Open Subtitles | إنني أتفهم سبب ما فعلت. |
Percebo porque está a fazer isso, mas... | Open Subtitles | ...أنا أتفهم سبب فعلكَ لهذا لكن |
- Compreendo a sua frustração. | Open Subtitles | أتفهم سبب انزعاجك |
- Compreendo a desaprovação, mas ele é competitivo, pode bem conseguir morrer cedo. | Open Subtitles | أتفهم سبب رفضك يا (واطسون) لكن إن شعر بالمنافسة فسيكون بمقدوره الموت في وقت أقرب |
Trish, agora percebo o porquê do ataque de pânico, de manhã, e também o porquê de estares a demorar tanto a voltar. | Open Subtitles | سأتوجه للكنيسة و أهتم بالموضوع حسناً يا (تريش)، أتفهم سبب نوبة الذعر التي انتابتكِ هذا الصباح |
percebo o porquê de termos feito isto. | Open Subtitles | أتفهم سبب فعلنا لذلك |