"أتقبل حقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • facto
        
    Mas por enquanto tenho que aceitar o facto de que sou um miúdo com raiva que de vez em quando tenta incendiar a casa e atira dardos venenosos à mãe. Open Subtitles و لكن الآن، يجب أن أتقبل حقيقة أنني طفل غاضب سيحاول من وقت لآخر حرق المنزل أو يرمي أمه بسهم مسموم
    É isso ou aceitar o facto de teres tido um gesto simpático. Open Subtitles لأن إما هذا أو أتقبل حقيقة أنك قمت بعمل جيد
    Pratico Budismo e estou em paz com o facto que eu como esta pessoa, sou capaz de não persistir. Open Subtitles يا رجل ، لقد اعتنقتُ البوذية لتوي ... وأنا أتقبل حقيقة أنني بشخصي هذا ... ربما لن أكون موجوداً
    Aceito o facto de acontecerem. Open Subtitles فقط أتقبل حقيقة أنها تحدث
    Quero que saibam que não têm de preocupar-se comigo porque pensei que poderiam preocupar-se, mas eu estou à vontade com o facto de o Ray vir hoje. Open Subtitles كما قال (بي جي بوبس) ألّا تقلقوا بشأني لإني ظننت أنكم ستقلقون بعض الشئ ولكن أتقبل حقيقة أن (راي) سيأتي هذه الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus