"أتكلّم عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar de
        
    • falar da
        
    • falar dos
        
    • Estou a falar
        
    Sim, estou a falar de um crime a acontecer agora, ou um acidente que seja. Open Subtitles نعم . أتكلّم عن جريمة أحدث الآن، أو حادث بأيّة حال
    Computadores! Computadores! Como é que eu poderia falar de todas as coisas dos computadores, toda a... Open Subtitles بفضل تزايد الترابط في شبكة الكمبيوتر لدينا كيف لي أن أتكلّم عن المسائل الخاصّة
    É uma questão de tempo até magoares alguém. estou a falar da tua irmã, ou da tua namorada ou até os filhos dela. Open Subtitles إنّها مسألة وقت فقط قبل أن تؤذي أحداً آخر ولا أتكلّم عن نفسي بل عن أختك أو خليلتك
    Eu aprovo o seu sistema. Estava a falar da rapariga do cérebro morto. Open Subtitles ولستُ أبدي رأيي في نظامك، أنا أتكلّم عن الفتاةِ ميتةِ الدماغ
    Não gosto de falar dos mortos, mas ela bebia... muito. Open Subtitles لا أحب أن أتكلّم عن الموتى و لكنّها كانت مدمنة بشكل كبير
    Bolas, Dex, estou a falar dos meus sentimentos! Qual é o teu problema? Open Subtitles تبّاً، (ديكس)، إنّي أتكلّم عن مشاعري فما خطبك بحقّ الجحيم؟
    Não estou a falar de procriação, e ouve isto porque te afecta a ti também. Open Subtitles لست أتكلّم عن الولادة وانصتي لإنّ هذا يؤثّر عليك أيضاً.
    Para nunca falar de coisas como de ontem. Open Subtitles وألا أتكلّم عن الأشياء التي حدثت بالأمس.
    Estou a falar de vudu, hudu, magia de sacrifício, magia representacional. Estou a falar de necromancia. Open Subtitles أتكلّم عن أسحار الفودو والودانيّة وسحر التضحية والسحر التمثيليّ.
    Estás a falar de um jogador. Eu estou a falar da equipa. Open Subtitles أنت تتكلم عن لاعب واحد أنا أتكلّم عن الفريق بأكمله
    Estou a falar da bracelete, se alguém imaginou. Open Subtitles أنا أتكلّم عن السوار في حال كان هناك شخص يتساءل.
    Estava a falar da revolução. Open Subtitles بالواقع، كنت أتكلّم عن الثورة.
    Estou a falar da minha vagina, querida. Open Subtitles أنا أتكلّم عن مهبلي، عزيزتي
    Eu estou a falar dos milhões, papi. Open Subtitles -لا، لا، أتكلّم عن الملايين يا "صاحبي "
    Eu não estou a falar dos aldeões, Shrek. Open Subtitles إنّي لا أتكلّم عن القرويون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus