"أتمشى" - Traduction Arabe en Portugais

    • passear
        
    • andar
        
    • caminhar
        
    • dar uma volta
        
    • caminhada
        
    • passeio
        
    • caminhando
        
    • a pé
        
    • passeado
        
    Andava a passear junto às vivendas, e foi como se Gwen me atraísse para ela. Open Subtitles كنت أتمشى بحذاء الكبائن و كأن جوين كانت تسحبني لها
    Se pudesse passear no meio da manhã, eu seria um homem feliz. Open Subtitles اذا كان بإستطاعتي أن أتمشى في منتصف الصباح سوف أكون رجلاً سعيداً تعديل الترجمة لتتوافق مع نسخة الفيلم بواسطة مهندس نيمو
    Fiquei mesmo desiludida. Saí do gabinete do médico e estava a andar pelo hospital, e foi aí que tive a minha revelação. TED كان شيئاً محبطاً. فغادرت مكتبه وكنت أتمشى في المستشفى. وهنا جاءني الإلهام.
    Estou numa onda de saúde. Acordar antes do meio-dia, caminhar 20 metros. Open Subtitles أننى أنتبه إلى صحتى استيقظ قبل الظهر و أتمشى 20 متر
    pediu-me para ir dar uma volta, e foi exactamente o que fiz. Open Subtitles طلب مني أن أتمشى قليلاً و هذا ما فعلته بالضبط
    Se possível, gostaria de dar uma pequena caminhada. Open Subtitles اذا لم يكن لديك مانع .. أعتقد انني سوف أتمشى قليلاً
    Tenho de ir dar um passeio para espairecer, talvez comer um gelado. Open Subtitles علي أن أتمشى لتصفية ذهني لربما تناول حلوى الفاكهة ليس لدي علم الآن
    Só estou caminhando. Cuidando da minha vida. Open Subtitles أنا أتمشى فحسب, منصرفاً إلى شؤوني.
    Amanhã, vou passear contigo, avó. Open Subtitles أيتها الجده، سأذهب و أتمشى معكِ صباح الغد
    Um dia a passear na floresta. Open Subtitles عندما كنت أتمشى في الغابة في أحد الأيام.
    Estava a passear ao pôr-do-sol numa movimentada rua de lojas. Open Subtitles بأني كنت أتمشى عند الغسق بشارع السوق
    Aos 21 anos, quando eu e a minha amiga estávamos a andar pela rua numa tarde, um homem tirou as calças e masturbou-se à nossa frente. TED وعندما كان عمري 21، بينما كنت أتمشى مع صديقتي على الطريق عند الظهيرة قام رجل بإنزال بنطاله و الاستنماء أمامنا.
    "Posso tocar de pé, sentada ou a andar." TED يمكنني أن اعزف عليه وأنا أقف، أجلس أو أتمشى.
    Não posso andar por aí na neve. Muito bem, estamos na esquina. Open Subtitles لا أستطيع أتمشى بالثلج حسنا , وصلنا للزاويه
    caminhar por uns lugares onde já não ia há anos. Open Subtitles أتمشى في كل مكان أماكن لم أزرها منذ سنوات
    Eu sei porque vou caminhar às 5 e meia. Open Subtitles كنت أتمشى في الـ5: 30 هكذا عرفت كانت الـ 5:
    E eu estava a caminhar na rua e esta mulher, caminhou através de mim. Open Subtitles وكنت أتمشى في الشارع وهذه المرأة تمشي خلالي
    Absolutamente. Estava a dar uma volta antes do jantar. Open Subtitles لقد كنت أتمشى فقط في الردهه قبل العشاء.
    Só estava a dar uma volta, já conheceu o pessoal novo? Open Subtitles كنت خارجا أتمشى هل قابلت الناس الجدد بعد؟
    Fui fazer uma caminhada em Horseshoe Bend, perto de Sweetwater Bluff. Open Subtitles كنت أتمشى على منحدر هورس شو بالقرب من شركة سويتواتر بلف للعقارات
    Estava naquela ponte para uma caminhada matinal. Open Subtitles كنت على ذلك الجسر فى وقت مبكر أتمشى
    Fui dar um passeio. Quereis mudar de roupa? Open Subtitles لقد ذهبت لكي أتمشى هَلْ أردتَ التَغْيير؟
    Eu estava caminhando e olhei... Open Subtitles أثناء ما كنت أتمشى
    Eu ia a caminho de casa, a pé, quando alguém me apareceu por trás. Open Subtitles كنت أتمشى للمنزل .عندما أتى أحدهم من خلفي
    Foi como se nunca tivesse passeado sozinha antes. Open Subtitles وكان كما لو أني لم أتمشى لوحدي من قبل. ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus