Só Gostava que me tivesses deixado comprar-te aquele vestido, ficava-te mesmo bem. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ جعلتيني أشتري لكِ ذلك الفستان لقد بدى رائعاً عليك |
Mas, Gostava que saísse daí porque está a assustar-me. | Open Subtitles | ولكن أتمنى لو أنكِ لم تجلسي هكذا لأنه أمر يثير الفزع بداخلي |
Sara, Gostava que me tivesses contactado a mim primeiro. | Open Subtitles | سارة) ، أتمنى لو أنكِ جئتني منذ البداية) |
Gostava que o admitisse. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ فقط تعترفين بذلك |
Bem, Gostava que tivesses sido sincera. | Open Subtitles | حسناً ، أتمنى لو أنكِ كنت صادقة فحسب |
Não quero voltar a recomeçar. Gostava que não fosse preciso. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ لم تكوني مضطرة لذلك |
Gostava que não olhasses para mim dessa maneira. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ لم تنظري لي هكذا |
Eu até que Gostava que estivesses aqui para me impedir. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ هنا لتوقفيني |
Gostava que não tivesses passado a promo da Harriet a fazer de golfinho. Qual é o problema do Matt? | Open Subtitles | وكنتُ أتمنى لو أنكِ لم تأمري ببث الفيلم الإعلاني الذي أدت فيه (هارييت) الفتاة الدلفين |
Sei que estás a tentar proteger o Toby, mas Gostava que pensasses nas pessoas que estás a magoar. | Open Subtitles | (أعلم بأنكِ تحاولين حماية (توبي ولكنني حقا أتمنى لو أنكِ فكرتِ بالأشخاص الذين كنتِ تؤذينهم بفعل ذلك |
Gostava que estivesses aqui mais vezes. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ هنا أكثر |