"أتمنى لو أني لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quem me dera nunca ter
        
    • Quem me dera nunca te
        
    Quem me dera nunca ter escrito aquela canção. Open Subtitles أتمنى لو أني لم أكتب تلك الأغنية اللعينة
    Quem me dera nunca ter provado ópio. Open Subtitles أتمنى لو أني لم أتعاط المخدرات في حياتي
    Quem me dera nunca ter feito aquela viagem. Open Subtitles أتمنى لو أني لم أذهب في تلك الرحلة.
    - Quem me dera nunca te ter visto! Open Subtitles كنت أتمنى لو أني لم أراك مطلقاً
    Quem me dera nunca te ter posto a vista em cima. Open Subtitles أتمنى لو أني لم أضع عيوني عليك
    Quem me dera nunca ter aceite o caso do Umezaki! Open Subtitles كنت أتمنى لو أني لم أقبل بقضية أومزاكي
    Quem me dera nunca ter ido ao México, nunca ter-me oferecido para ajudar Alejandro. Open Subtitles أتمنى لو أني لم أذهب قط إلى "المكسيك". و أعرض مساعدتي على (أليخاندرو).
    Quem me dera nunca ter parado. Open Subtitles أتمنى لو أني لم أتوقف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus