"أتنازل" - Traduction Arabe en Portugais

    • desistir
        
    • isso dentro
        
    • segurar isso
        
    Ainda que signifique desistir de ser teu padrinho. Open Subtitles أخبرني فحسب، حتى لو أتنازل عن كوني أشبينك
    Acredite, se eu ascender aos altos cargos da Igreja, não vou desistir da batalha. Open Subtitles صدقني لو صعدتُ للمراتب العليا في الكنيسة, فلن أتنازل عن المعركة
    Olha, você tem algo que é meu e eu não vou desistir fácil. Open Subtitles أنصت، لديك شيء يخصني ولن أتنازل عنه
    Agora descobri quem sou, não há forma de segurar isso dentro de mim Open Subtitles *الأن أكتشفت من اكون* *من المستحيل أن أتنازل عنه*
    Digas o que disseres, não hesites na palavra "desistir". Open Subtitles أياً كان ما ستقوليه فلا تتلعثمى فى كلمة "أتنازل"
    - Não vou desistir da vitória. Open Subtitles أسمع ، لن أتنازل عن الفوز ، حسنًا ؟
    Não vou desistir da Presidência da Câmara. Open Subtitles أنظروا، لن أتنازل عن منصبي، حسناً؟
    desistir da serração? Open Subtitles أتنازل عن المصنع ؟
    Não vou desistir da história. Open Subtitles لن أتنازل عن هذه القصة
    Não vou desistir do meu sonho. Open Subtitles لن أتنازل عن حلمي
    Não vou... desistir disso. Open Subtitles و لن أتنازل عن ذلك.
    Não irei desistir dele. Open Subtitles إنّني لن أتنازل عنه.
    Não vou desistir fácilmente de ti, Max. Open Subtitles لن أتنازل عنك بسهولة يا (ماكس)
    E desistir do impossível? Open Subtitles ! و أتنازل عن المستحيل
    Não vou desistir assim. Open Subtitles لن أتنازل هكذا
    Agora descobri quem sou, não há forma de segurar isso dentro de mim Open Subtitles *الأن أكتشفت من أكون* *من المستحيل أن أتنازل عنه*
    Agora descobri quem sou, não há forma de segurar isso dentro de mim Open Subtitles *الأن أكتشفت من أكون* *من المستحيل أن أتنازل عنه*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus