"أتوا إلى هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vieram aqui
        
    • vieram para cá
        
    • vieram parar aqui
        
    • vieram cá
        
    • vieram para aqui
        
    Eles vieram aqui, Hastings, para virem buscar o colar. Open Subtitles لقد أتوا إلى هنا يا "هستنغز" حتى يستعيدوا العقد
    Eles todos vieram aqui e ela acabou com eles. Open Subtitles جميعهم أتوا إلى هنا وقامت بغلبهم
    Nenhuma. E depois eles vieram para cá, para a América. Para a Pensilvânia. Open Subtitles ومن ثم أتوا إلى هنا إلى أمريكا لولاية بنسلفانيا
    Deve ter sido por isso que vieram para cá. Open Subtitles لا بد انهم لهذا السبب أتوا إلى هنا.
    Cada um destes homens, quer saibam ou não, estão a dizer-lhe como vieram parar aqui. Open Subtitles كل واحد من هؤلاء الرجال، إن كانوا يعرفون ذلك أم لا، إنهم يخبرونك قصة أنهم كيف أتوا إلى هنا.
    - Sim. Sim, eu... Não sei como vieram parar aqui. Open Subtitles أجل، إنّما لستُ أعلم كيف أتوا إلى هنا!
    Os homens que vieram cá, como nos trataram. Open Subtitles الرجال الذين أتوا إلى هنا الطريقة التى إندفعوا بها فى كل مكان
    Ele queria ver o corpo. Por isso é que eles vieram para aqui. Open Subtitles أراد أن يرى الجثة لهذا السبب أتوا إلى هنا
    Eles vieram aqui e atacaram-me. Open Subtitles لقد أتوا إلى هنا و قاموا بمهاجمتي
    Não vieram aqui, pois não? Open Subtitles هل أتوا إلى هنا ؟
    vieram aqui para tentar curar-se. Open Subtitles لقد أتوا إلى هنا ليتحسنوا
    vieram aqui por causa dela. Open Subtitles لقد أتوا إلى هنا من أجلها فقط
    Eles vieram aqui para saber o paradeiro da Platt. Open Subtitles أتوا إلى هنا للبحث عن مكان "بلات"
    Os Homens de Letras britânicos, vieram para cá porque pensaram que podiam fazer nosso trabalho melhor do que nós. Open Subtitles رجال المعرفة البريطانيون أتوا إلى هنا ظنًا منهم أنهم قادرون على القيام بعملنا أفضل منا
    vieram cá há nove anos sobre a supervisão de uma Dra. Sally Kendrick? Open Subtitles لقد أتوا إلى هنا منذ 9 سنوات تحت إشراف الدكتورة " سالى كيندريك " ؟
    Mãe, temos de falar sobre os homens que vieram cá a casa. Open Subtitles أمي , يجب أن نتحدث عن الأشخاص ... الذين أتوا إلى هنا
    Ouve, este país foi fundado por pessoas que vieram para aqui para fugir a perseguições religiosas. Open Subtitles هذه البلاد أسست على يد مجموعة من الناس الذي أتوا إلى هنا للهروب من الاضطهاد الديني
    Muitos dos membros femininos não conseguiam engravidar no mundo exterior, mas quando vieram para aqui, nós rezámos e elas engravidaram. Open Subtitles العديد من الأعضاء الأناث لم يقدر لهم الحمل بالعالم الخارجى... و لكن حينما أتوا إلى هنا , قمنا بالصلاه... و حملوا بأطفالهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus