"أتوقع ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • esperava isso
        
    • o esperava
        
    • esperava isto
        
    • à espera disso
        
    • à espera daquilo
        
    • vi essa a
        
    • espero isso
        
    • à espera disto
        
    • estava à espera
        
    • esperava por isto
        
    E foi-se embora. Eu não esperava isso. Porque esperava um destes... TED وذهبت ولم أكن أتوقع ذلك. بل توقعت إحدى هذه الضربات...
    Não me agrada, mas já o esperava. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول إنني أحب ذلك ، بل لقد كنت أتوقع ذلك.
    Não esperava isto tão de repente. E você, senhor? Open Subtitles لم أكن أتوقع ذلك فجأة.هل توقعت أنت, سيدى؟
    Quer dizer, não estava à espera disso, mas recebi uma chamada a noite passada. Open Subtitles , أنا أعني , أنا لم أتوقع ذلك . لكني تلقيت أتصال الليلة الماضية
    Eu não sabia do que estava à espera mas não estava à espera daquilo. TED لم أعلم ما يجب أن أتوقعه، ولكني لم أتوقع ذلك.
    Não vi essa a chegar. Open Subtitles لم أتوقع ذلك
    Desde que saibas que não espero isso de ti. Sabes disso, certo? Open Subtitles مجرد أنك تعلمين أنني لا أتوقع ذلك منك، تعرفين ذلك، صحيح؟
    Não estava à espera disto. Não pensei que ultrapassasse esse limite, mas faz sentido. Open Subtitles لم أكن أتوقع ذلك, لم أتوقع أنه سيعبر ذلك الخط, لكنه ملحوظ
    Muito altruísta de tua parte. Não esperava por isto. Open Subtitles يا له من سلوك إيثاريّ منك، لم أتوقع ذلك.
    Sabes, Navalha, esperava isso do Tatuagem Facial ou do Cicatriz na Bochecha, ou do Larry... Open Subtitles أتعلم يا صاحب السكين التي تطوى كنتُ أتوقع ذلك من صاحب الوشم على وجهه أو من صاحب الندبة على خده
    Jack... Não esperava isso. É difícil conseguir um cartão. Open Subtitles لم أكن أتوقع ذلك أبداً لقد قامت بجهد كبير للحصول عليهم
    Ele disse que não ias lembrar-te dos últimos meses, mas não esperava isso. Open Subtitles قال إنك لن تتذكري أحداث الأشهر الأخيرة الماضية لكنني لم أتوقع ذلك.
    Muito menos o esperava desta rapariga que nem conheço. Open Subtitles لم أكن أتوقع ذلك حتّى من الفتاة التي لا أعرفها
    Aliás, já o esperava. Open Subtitles في واقع الأمر ، لقد كنت أتوقع ذلك.
    esperava isto do teu pai mas não de ti. Open Subtitles كنت أتوقع ذلك من أبيك. ليس منك أنت.
    Quando pediu que o acompanhasse, não esperava isto. Open Subtitles عندما طلبت إصطحابي بعد ظهر اليوم، لم أكن أتوقع ذلك
    Bem, apanhaste-me esta noite. Definitivamente, não estava à espera disso. Open Subtitles لقد أنقذتني الليلة، لم أتوقع ذلك قط.
    Choro fingido! Não estava à espera disso. Open Subtitles البكاء الزائف لم أتوقع ذلك
    Não estava à espera daquilo. Open Subtitles لم أكن أتوقع ذلك.
    Não estava à espera daquilo. Open Subtitles لم أكن أتوقع ذلك
    Não vi essa a chegar. Open Subtitles لم أتوقع ذلك
    Há dois meses que espero isso. Open Subtitles كنت أتوقع ذلك من شهرين مضوا انهم يضيعون وقتهم
    Muito bem, não estava à espera disto. Vamos desenhar. Open Subtitles حسناً، لم أتوقع ذلك فلنذهب للرسم
    Bem, obrigada por me ter chamado, apesar de ter de confessar que não estava à espera. Open Subtitles شكراً, لإتاحة الفرصة لي مجدداً, سأعترف, لم أكن أتوقع ذلك
    Bem, eu não esperava por isto. Open Subtitles حسنا، لم أكن أتوقع ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus