Tenho renunciado a ela pouco a pouco e a tudo o que esperava da minha vida na Terra. | Open Subtitles | بدأت بالتخلّي عنها ببطئ.. وعن كلّ ما أتوقّعه من هذا العالم. |
A última coisa que eu esperava era ser um velho sem idéia de que diabos fazer com sua vida. | Open Subtitles | آخر ما كنت أتوقّعه.. بأن أكون رجلاً مسنّاً بلا أيّ فكرة عمّا أفعله بحياتي.. |
Vi a campanha e é algo que eu nunca imaginaria, mas exatamente o que eu esperava. | Open Subtitles | رأيت الحملة وكل ما في الأمر أنّها شيء لم يمكنني تصوّره، بل بالضبط ما كنت أتوقّعه. |
Não esperava tanto. | Open Subtitles | إن هذا أكثر مما كنتُ أتوقّعه منك |
O que eu espero... é que façam o que vos disse para fazerem. | Open Subtitles | ما أتوقّعه منكم أن تفعلوا ما قلته لكم |
Bem, não é o que esperava. | Open Subtitles | حسناً، ليس هذا ما كنتُ أتوقّعه |
O último sítio onde eu esperava perder a virgindade. | Open Subtitles | آخر مكان كنت أتوقّعه لأفقد عذريتي. |
Não esperava que se magoasse. | Open Subtitles | لم أتوقّعه أن يصاب. |
Não era isto que esperava. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنتُ أتوقّعه. |
Não é bem o que eu esperava. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}.لستُ موقنة تمامًا مما كنت أتوقّعه |
Bem, Werner, isso é o que você julga mas é precisamente o que espero que faça. | Open Subtitles | حسناً (وارنر)، أنت مخطئ، فهذا بالضّبط ما أتوقّعه |
Sim, espero que sim. | Open Subtitles | صحيح , ذلك ما كنتُ أتوقّعه |