"أثق بأي" - Traduction Arabe en Portugais

    • confio em
        
    Primeiro, prefiro trabalhar sozinho. Segundo, confio em vocês tanto quanto vocês confiam em mim. Open Subtitles أولاً , أفضل العمل لوحدي ثانيّاً, لا أثق بأي أحد منكم كما لا يثق أي منكم بي
    - Claro que é por isso. Não confio em cabra nenhuma, e tu também não devias, especialmente por uma que abana o rabo num bar por gorjetas. Open Subtitles بكل تأكيد لا أثق بأي عاهرة ولا أنت خاصة تلك التي تهز مؤخرتها لبقشيش في حانة
    Até descobrir o que aconteceu à minha mãe, não confio em ninguém. Open Subtitles لن أثق بأي أحد حتى أعرف حقيقة ما حدث لأمي.
    Há certas coisas que a Odessa me faz que... Eu não confio em mais ninguem para fazer. Open Subtitles و تلك الأشياء لست أثق بأي أحد يفعلها سواها
    Não confio em quem não posso matar. Open Subtitles إنني لا أثق بأي أحد لست على مقربةٌ منه لأقتله
    - Não podemos ir até à ISEA. - Não confio em ninguém de lá. Open Subtitles لايمكني الذهاب للوكالة، لا أثق بأي أحد هناك
    Nesta altura, não confio em ninguém que tenha conhecido nesta cidade. Open Subtitles وفي هذه اللحظة ، لا أثق بأي شخص أقابله هنا بهذه المدينه
    Dois, não confio em quem atraiçoa o tipo que lhe arranjou emprego. Open Subtitles ‫ثانياً، أنا لا أثق بأي شخص ‫يخون الرجل الذي قدم له وظيفة
    Não confio em mais ninguém para lidar com meus negócios. Open Subtitles حسنا، أنا لا أثق بأي شخص آخر حول عملي
    Eu não confio em nenhum dos polícias que estão neste local. Open Subtitles لا أثق بأي من الشرطة في هذا المكان.
    Não confio em ninguém neste forte. Open Subtitles انا لا أثق بأي شخص في هذه القلعه.
    Neste momento não confio em ninguém. Open Subtitles .ابتداءً من الآن ، أنا لا أثق بأي شخص
    Não confio em mais ninguém como confio em ti. Open Subtitles لا أثق بأي أحد آخر كما أثق بك
    Neste momento não confio em ninguém. Open Subtitles في الوقت الحالي , لست أثق بأي منكما
    - Não confio em ninguém! Open Subtitles أنا لا أثق بأي أحد
    Não confio em ninguém que coloca a Cruella De Vil ao pé de cães. Open Subtitles لا أعتقد أنني أثق بأي شخص يتيح لـ(كرويلا) القرب من الكلاب عامداً
    Eu nunca confio em ninguém. Open Subtitles أنا لا أثق بأي أحد
    Não confio em nenhum de vocês. Open Subtitles ولا أثق بأي منكم
    Eu não confio em ninguém. Open Subtitles انا لا أثق بأي أحد
    Não confio em mais ninguém. Open Subtitles لم أعد أثق بأي أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus