Matar um homem a dormir não é autodefesa, o que ela fez com o guarda foi assassínio a sangue frio. | Open Subtitles | حسناً، قتل رجل أثناء نومه ليس دفاعاً عن النفس تماماً، وما فعلت بذلك الحارس كانت جريمة قتل تماماً. |
Meu Deus, ele basicamente apunhalou até à morte um homem a dormir. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد طعن الرجل للموت أثناء نومه. |
Quem é que nunca sentiu que alguém estivesse a vigiá-lo enquanto dormia ou, como uma sombra no canto? | Open Subtitles | من الذي لم يشعر وكأنه مراقب في أثناء نومه! أو كظل يتحرك في غرفته بالزاوية ؟ |
Tu disseste que o teu irmão tinha morrido enquanto dormia. | Open Subtitles | قلت أن والده مات في أثناء نومه |
Um vagabundo que ninguém conhece é morto enquanto dorme na berma. | Open Subtitles | متشرد لا أحد يعرفه يُقتل أثناء نومه على جانب الطريق |
Só peço que Lady Margaret não o apunhale enquanto dorme. | Open Subtitles | أنا فقط أصلي لكي لا تطعنه السيدة مارجريت أثناء نومه |
E o Amadu... foi baleado pelos soldados do governo quando dormia. | Open Subtitles | و (أمادو) تم قتله بواسطة جنود تابعين للحكومة أثناء نومه |
Pensei que gostasses de saber que o teu irmão está a ser sonâmbulo, de novo. | Open Subtitles | أنا فقط ظننت أنك ترغب أن تعلم أن أخاك يمشي أثناء نومه مرة آخرى |
Estás outra vez a tentar perceber como matar alguém a dormir? | Open Subtitles | هل تحاول إكتشاف طريقة لقتل شخص ما أثناء نومه مرّة أخرى؟ |
Estás outra vez a tentar perceber como matar alguém a dormir? | Open Subtitles | هل تحاول إكتشاف طريقة لقتل شخص ما أثناء نومه مرّة أخرى؟ |
E se tivesse sido forte por ele, talvez ele tivesse morrido a dormir. | Open Subtitles | لو كنت قوي أمامه ربما كان سيموت أثناء نومه |
O Dr. Hunt é sonâmbulo, e fala a dormir. | Open Subtitles | الطبيب هنت يسير أثناء نومه ويتكلم أثناء نومه ، في الواقع |
Absoluta. Vasculhei o quarto e as roupas dele enquanto dormia. | Open Subtitles | لقد فتشت الغرفة وملابسه أثناء نومه |
Daí querer que o sufocássemos enquanto dormia. | Open Subtitles | لا عجب أنها أرادتنا أن نخنقه أثناء نومه |
Cortei a garganta do Sr. Leeds enquanto dormia com a esposa. | Open Subtitles | أنا أذبح السيد (ليذز) أثناء نومه" "مستلقياً إلى جوار زوجته |
O namorado dela foi esfaqueado até a morte enquanto dormia. | Open Subtitles | طُعن حبيبها حتى الموت أثناء نومه. |
O médico deu-nos esta máquina para ajudá-lo a respirar enquanto dorme. | Open Subtitles | أعطانا الطبيب هذه الآلة لتساعده على التنفس أثناء نومه |
Ele é só um corpo quente para a minha cama. Só isso. Podia matá-lo enquanto dorme. | Open Subtitles | إن هو إلّا جسد دافئ لفراشي، ويمكنني قتله أثناء نومه. |
Atacar um gajo enquanto dorme. | Open Subtitles | تضرب رجلاً أثناء نومه |
Tal como o Richie conseguir enganá-lo quando dormia para vermos desenhos animados. | Open Subtitles | ريتشي) يُسهِل لنا التسلل) من خلفه أثناء نومه لنتمكن من مشاهدة الرسوم المتحركة، كما تعلمين وأمورٍ من هذا القبيل |
O tipo era sonâmbulo e mergulhou de cabeça através de uma janela de vidro laminado de um 2º andar. | Open Subtitles | الرجل يمشي في أثناء نومه وهبط من الطابق الثاني عبرَ نافذةٍ زجاجيّة |