Posso viver um, dois, três anos, mas, no fim, devo morrer. | Open Subtitles | يمكننى أن أعيش سنه، ربما أثنتان أو ثلاثه ولكن فى النهايه سأموت. |
dois dos cruzadores foram levados para casa. | Open Subtitles | أثنتان من قطعه البحريه أستطاعتا العوده إلى أرض الوطن |
Suponho que se vocês dois fazem-no... seria como Frazier e Ali. | Open Subtitles | حسناً أنا أقترح أن تذهب أثنتان منكما وهذا يبدو مثل فريزر وعلي |
"Uma, duas, três, quatro... | Open Subtitles | واحده ، أثنتان ، ثلاثه ، أربعه هل ستسقط هذه على منزلى ؟ |
Fui um covarde há 3 anos atrás, quando abandonei as duas pessoas mais importantes da minha vida. | Open Subtitles | كنت جبان قبل ثلاث سنوات عندما تركت أثنتان من أهم الناس في حياتي |
duas das cabras mais assustadoras do planeta. | Open Subtitles | أثنتان من أكثر الحقيرات إخافة على وجه الأرض |
Tudo o que sabemos é que passaram por dois dos nossos 304, pelas naves Asgard, e uma frota de naves mãe Goa'uid. | Open Subtitles | كل مانعرفه أنهم قاموا بشق طريقهم عبر أثنتان من سفننا , وسفن الأسغارد وأسطول من سفن "الجوائولد" الأم |
Parece que ela também te ensinou um ou dois. | Open Subtitles | يبدو بأنها علمتك حيلة أو أثنتان بنفسها |
Não esfregues, dá-me dois, rápido! | Open Subtitles | لاتقُم بمسحهـآ , آعطني أثنتان بسُرعة |
15 anos. Três, três e dois. | Open Subtitles | خمسة عشر عام ثلاثة ، ثلاثة ثُم أثنتان |
- Então traga dois, certo, meu bom camarada? | Open Subtitles | لا أمانع ذلك أجعلها أثنتان |
dois no centro? | Open Subtitles | يجب أن أصيب أثنتان بالمنتصف ؟ |
dois, por favor. | Open Subtitles | أثنتان لو سمحتي |
Ele traz as mulheres aos fins-de-semana, normalmente uma ou duas de cada vez. | Open Subtitles | هو يجلب النساء أيام العطل عادةً واحده أو أثنتان في كل مره ينامون معهما بالتناوب |
Reconsiderando, acho que é possível que a tenha visto... uma ou duas vezes, mas nunca falámos. | Open Subtitles | فوق كل الاعتبارات أعتقد بأني رأيتها مره أو أثنتان |
E agora, Drill? É uma palavra ou são duas? Agora, o quê? | Open Subtitles | ما التالي ، دريل؟ هل تلك كلمة واحدة أم أثنتان ؟ الآن ماذا؟ هل أنت متأكد؟ حسناً صباح الخير أين أمي؟ |
Apenas duas dessas vezes são culpa minha. | Open Subtitles | فقط أثنتان من المرات كانت خطأي |
duas cinzentas, duas laranjas. | Open Subtitles | أثنتان رمادية وأثنتان برتقالية |
E por duas pessoas, já achas que estás a falhar a toda a gente? | Open Subtitles | أثنتان هربتا يعني أنك فشلت مع الجميع؟ |
Ou duas, se vierem. | Open Subtitles | أو أثنتان ، أذا أقتضى الأمر هذا |