Eu estava de férias, por isso não tinha lido esta versão final. | Open Subtitles | كنت فى أجازه لذا لم يكن لدى الوقت لقراءة النسخه الأخيره |
A partir de amanhã vão ter uma semana de férias pagas. | Open Subtitles | بدءاً من الغد كلكم ستحصلون على أسبوع أجازه مدفوعه اللعنه |
Saísse da escola, férias, se quiser, até a coisa acalmar. | Open Subtitles | أخذت راحه من المدرسة أجازه ، حتى تهدأ الأمور |
1998. Um mês de licença com vencimento para tratamento de alcoolismo. | Open Subtitles | عام1998,أجازه مدفوعة الاجر لمده شهر لأجل أستشاره من ادمان الكحول |
Fiquei com a licença do Elias. Chega dentro de três dias. | Open Subtitles | لدى أجازه أريد أن أخذها الأن لمدة ثلاثة أيام |
Amor, se quiseres, amanhã tiro o dia de folga, e vamos ver alguns desses lares de idosos. | Open Subtitles | إن كنت تريدين سآخذ أجازه غداً لنبحث له عن بيت عجزه لطيف |
- Onde houver mar... um biólogo marinho nunca está de férias. | Open Subtitles | حيث يوجد المحيط لا يستطيع عالم أحياء مائيه أن يأخذ أجازه |
As outras pessoas vão de férias, e passam os seus dias a fazer nada, só comer e beber. | Open Subtitles | الناس الآخرين يذهبون فى أجازه يقضون أيامهم يضجعون |
E agora, de repente, está a pedir férias de "tempo indeterminado." | Open Subtitles | نعم، والآن، فجأة، تطلبين أجازه لأمد غير محدد |
É superficial, certo? Só estou a tentar ganhar umas férias pagas. | Open Subtitles | إنه جرح سطحي لكني أحاول نيل أجازه |
Está de férias. | Open Subtitles | إنه في أجازه. لن يعود قبل أسبوع. |
Mais estranho, ele saber que foi de férias. | Open Subtitles | أن أجده مسافر في أجازه. كاتو.. |
Óptimas férias, querida. Não é? | Open Subtitles | إنها أجازه عظيمه يا عزيزتى أليست كذلك ؟ |
Bem, a vítima estava de licença após sair de uma missão de guarda rotativa num laboratório biológico por isso, presume-se que tenha sido exposto a um agente biológico. | Open Subtitles | حسناً, الضحيه كان في أجازه بعد قدومه من نوبه حراسه في منشأه حيويه, لذا لنضع احتماليه تعرضه لمواد حيويه. |
Ele tem uma licença de 48 horas para nos trazer uma arma chamada 'Norseman'. | Open Subtitles | لديه أجازه لمده يومان ليحصل لنا على سلاح يدعى النورثمان |
Agradeço por te lembrares de mim, mas vou tirar uma licença paterna para ficar com a minha família. | Open Subtitles | أقدر أنك تفكر بي ولكني على وشك الذهاب في أجازه إبوة كي أقضي وقت اكثر مع عائلتي |
Para tua informação, ao contrário da Kirsten, eu não tirei uma licença da universidade para ser uma Sticher. | Open Subtitles | حسنٌ لمعلوماتك على عكس كريستين أنا لم أخذ أجازه من الجامعه لأكونخياطه |
Para os soldados, o divertimento... só nos divertíamos entre as batalhas ou num dia de licença. | Open Subtitles | أما بالنسبه للمجندين، ولأن الترفيه بالنسبه ... لدينا كان بين المعارك او خلال يوم أجازه |
Por mim, tudo bem. Esta noite, tenho folga da morgue. | Open Subtitles | ليس بالنسبه لي ولكن الان أنا في أجازه من المشرحه |
Devias ter tirado uma folga e ido ao médico. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ يوماً أجازه لتزورالطبيب. |
Pelo menos hoje à noite tenho uma folga com o meu filho. | Open Subtitles | سأحصل على أجازه اليوم لأقضيها مع إبنى |
Não deixe de me seguir, agora que está suspenso. | Open Subtitles | ألا تتوقف عن متابعتى بالرغم أنك فى أجازه ؟ بالتأكيد لا |