"أجبرتني حادثة مؤخراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • um acidente me obrigou
        
    Então, escondi os meus poderes até que um acidente me obrigou a relevar-me perante o mundo. Open Subtitles وأخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم.
    Então, eu escondi os meus poderes até que um acidente me obrigou a relevar-me ao mundo. Open Subtitles لذا أخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً .على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم
    Então, escondi os meus poderes até recentemente, quando um acidente me obrigou a relevar-me perante o mundo. Open Subtitles لذا أخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً .على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم
    Então, escondi os meus poderes até recentemente, quando um acidente me obrigou a relevar-me perante o mundo. Open Subtitles لذا أخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً .على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم
    Então, escondi os meus poderes... até recentemente, onde um acidente me obrigou a revelar-me perante o mundo. Open Subtitles لذا أخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً .على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم
    Então, escondi os meus poderes... até recentemente, onde um acidente me obrigou a revelar-me perante o mundo. Open Subtitles لذا أخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً .على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم
    Então, escondi os meus poderes até recentemente, quando um acidente me obrigou a relevar-me perante o mundo. Open Subtitles لذا أخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً .على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم لغالبية الناس، فأنا مجرَّد .مساعدة بشركة (كاتكو) للإعلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus