"أجبروني على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eles obrigaram-me
        
    • me forçaram
        
    • obrigaram-me a
        
    E Eles obrigaram-me a aderir a um cartão. Open Subtitles ولقد أجبروني على تقديم طلب على بطاقة العضوية
    Eles obrigaram-me. Não tive alternativa. Open Subtitles أجبروني على ذلك, لم أملك الخيار
    O habitual. "Não fui eu, Eles obrigaram-me." - Eles? Open Subtitles المعتاد،" لميكنأنا، هم أجبروني على هذا."
    Nunca quis fazer parte disto. - Vocês que me forçaram. Open Subtitles أتعلمين، لم أرد أبداً أن أكون جزءاً من هذا، أنتم من أجبروني على ذلك.
    Eles me forçaram a ser uma mula. Open Subtitles أجبروني على أن أكون مهربة
    Cancelaram o seu contrato de aluguer. obrigaram-me a demitir. Open Subtitles لقد ألغوا أيجارك لقد أجبروني على الاستقالة
    Eles obrigaram-me a escrever um pedido de desculpa. Open Subtitles أجبروني على كتابة جواب إعتذار.
    Eles obrigaram-me a dizer aquilo. Open Subtitles أجبروني على القيام بهذه الأفعال
    Eles obrigaram-me. Open Subtitles هم أجبروني على عمل هذا.
    - Eles obrigaram-me! Open Subtitles لقد أجبروني على ذلك
    Eles obrigaram-me. Open Subtitles لقد أجبروني على فعلها
    Eles obrigaram-me a ligar-te. Open Subtitles أجبروني على الاتصال بكِ
    - Eles obrigaram-me a fazê-lo. Open Subtitles -لقد أجبروني على فعل ذلك
    obrigaram-me a fazer isto, não tive escolha. Open Subtitles لقد أجبروني على فعل ذلك لا خيار لدي لقد أجبروني
    obrigaram-me a mantê-lo vivo, para o potenciar... transformando-o fisicamente no monstro que ele era por dentro. Open Subtitles أجبروني على إبقائه على قيد الحياة، لتعديله تحويله جسدياً إلى وحش لقد كان حقيراً جداً
    Mas, no meu caso, alguns dos meus mentores que estão a cumprir prisão perpétua foram algumas das melhores pessoas que já entraram na minha vida, porque obrigaram-me a olhar para a minha vida honestamente e obrigaram-me a questionar-me a mim próprio quanto às minhas decisões. TED ولكن في حالتي، بعض المرشدين الذين يقضون عقوبة السجن المؤبد كانوا من أفضل الأشخاص الذين تواجدوا بحياتي، لأنهم أجبروني على النظر في حياتي بصدق، وأجبروني على تحدي نفسي لاتخاذ قرارتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus