Pediste-me para descobrir como matar os Originais. Ainda não terminei. | Open Subtitles | سألتني أن أجد طريقة لقتل الأصليّين، ولم أنتهِ بعد. |
Quero descobrir como posso assediar-te sexualmente e safar-me. | Open Subtitles | أحاول أن أجد طريقة لأتحرش بكِ جنسيًا وأفلت من العقاب |
Tinha de arranjar maneira de Momposhi também acreditar em Linet. | TED | كان عليّ فقط أن أجد طريقة لأجعل موموشي يؤمن بلينيت أيضًا. |
Não passo de uma pequena peça e tenho de arranjar maneira de me adaptar. Tenho de arranjar maneira de deixar... | Open Subtitles | علي ان أجد طريقة للتوقف حتى لو كان هذا يقتلني |
- encontrar uma forma de se ver livre da porcaria. | Open Subtitles | ما هذا العلم؟ أني أجد طريقة لأتخلص من الأوساخ. |
Preciso de encontrar uma maneira de reverter as mudanças e de reter as minhas capacidades. | Open Subtitles | أريد أن أجد طريقة لعكس التغيرات و أحتفظ بقدراتي |
Estou procurando um jeito de sustentar nossa família! | Open Subtitles | عليك أن تمضي وقتاً خاص بك أتعلمين ماذا؟ أنا أحاول أن أجد طريقة لرعاية عائلتي |
De facto... andei a tentar descobrir como contactá-lo desde que li "Escrava" para lhe dizer isso. | Open Subtitles | في الحقيقة, كنتُ أحاول أن أجد طريقة للأتصال بك |
Eu estava a tentar ir descobrir como nos livrarmos dos gansos... | Open Subtitles | كنت أحاول أن أجد طريقة .... لأتخلص من الإوز |
E ela também vai ficar assim que eu descobrir como a conquistar antes do prazo para estágio, que é daqui a três dias. | Open Subtitles | كما ستكون كذلك عندما أجد طريقة للفوز بها قبل الموعد النهائي للترديب والذي نعم خلال ثلاثة أيام هل... |
Não o devolverei até descobrir como matá-los. | Open Subtitles | لن أعيده حتّى أجد طريقة لقتلهم. |
Só preciso descobrir como a ir buscar. | Open Subtitles | أحتاج بأن أجد طريقة لأخذ هذا الشيء. |
Voltar significa que tenho de arranjar maneira de pagar aluguer. | Open Subtitles | عودتي تعّني أنه يجب عليّ أن أجد طريقة لدفع الإيجار |
- Porque estou a arranjar maneira de te contar o que aconteceu no Verão passado. | Open Subtitles | لأنني أحاول أن أجد طريقة لاخبرك عن ماحدث في دلك الصيف |
Será um jornaleiro sem bolo de anos se não arranjar maneira de lá ir. | Open Subtitles | سيكون موزع صحف بدون كعكة عيد ميلاد إن لم أجد طريقة كي آخذها إلى هناك |
Infelizmente, não existem dados empíricos, estatísticas boas, e, para provar o meu ponto, primeiro tinha que encontrar uma forma aproximada de descobrir quanta comida estava a ser desperdiçada. | TED | لسوء الحظ، لا توجد بيانات تجريبية وإحصائيات جيدة وثابتة، وبالتالي، لكي أثبت وجهة نظري، علي أولاً أن أجد طريقة معتمدة للكشف عن كمية الطعام المبدد. |
Eu queria encontrar uma forma de normalizar esta transição, de explicar que estar desconfortável nem sempre é o mesmo que estar doente. | TED | أردت أن أجد طريقة لتوضيح أن ذلك الانتقال طبيعي، ولشرح أن عدم الارتياح ليس دائمًا مرادفًا للمرض. |
Só acho que depois de tudo o que aconteceu, ou não aconteceu, eu devia de encontrar uma forma de o tornar especial. | Open Subtitles | رأيت فقط أن بعد كل ما حدث أو لم يحدث يجب أن أجد طريقة لأجعله مميزاً |
Agora, por favor, se me deres licença. Tenho que encontrar uma maneira de sair deste telhado. | Open Subtitles | إن أذنتِ لي، يجب أن أجد طريقة للخروج من السطح. |
Tenho de encontrar uma maneira de afastar a escuridão e quebrar o quer que esteja a ligar estas pessoas àquele planeta. | Open Subtitles | يجب أن أجد طريقة لرفع هذا الظلام، و كسر أيّما يكن الرابط بين أولئك الناس وذاك الكوكب. |
E se não encontrar uma maneira de atravessar o rio, eles vão apanhar o 2º Mass e vão destruir-nos. | Open Subtitles | وإن لم أجد طريقة لعبور ذلك النهر، سيقومون بإحاطة الكتلة الثانية، وسيقومون بتدميرنا. |
Procure um jeito de me dar a salvação. | Open Subtitles | ساعدني على أن أجد طريقة كي أحصل على المغفرة |