Está-me a matar que eu possa estar a magoá-la. Tu mastigas muito alto. | Open Subtitles | يؤلمني أن بإمكاني أن أجرح مشاعرها أنت تمضغ بصوت عالي |
Eu não quero magoá-la, porque eu amo-a. | Open Subtitles | لا أريد أن أجرح مشاعرها لأني أحبها |
Não queria magoá-la. | Open Subtitles | لم أشأ أن أجرح مشاعرها |
Ela tricota lenços horríveis que só uso para não ferir os sentimentos dela. | Open Subtitles | تحيك أوشحة قبيحة علي لبسها لئلا أجرح مشاعرها |
Por muito medo que tenha da Summer, com os apagões raivosos dela, tenho mais medo de lhe ferir os sentimentos. | Open Subtitles | وبقدر ما أخاف أن تؤذينى (سمر), بثورتها و أفعالها... ولكنى فى الحقيقة أخاف... أن أجرح مشاعرها. |
Ela enganou-se, mas isto significa muito para ela e eu não quero magoá-la. | Open Subtitles | هذا يعني الكثير لـ (كلير). و لا أريدُ أن أجرح مشاعرها. |
O que foi? Posso ferir os sentimentos dele? | Open Subtitles | هل أجرح مشاعرها... |
Vejo-o como uma forma de não ferir os sentimentos dela. | Open Subtitles | -إنّي أحاول ألّا أجرح مشاعرها فحسب . |