"أجريت بعض" - Traduction Arabe en Portugais

    • fiz algumas
        
    • fiz uns
        
    • Fiz umas
        
    • fiz alguns
        
    • fiz alguma
        
    Nos últimos meses fiz algumas pesquisas... na área de fenómenos psíquicos. Open Subtitles الآن إسمع لقد أجريت بعض الأبحاث فى مجال الظواهر الروحيه
    Então, eu fiz algumas ligações e estou bem certo que é quem eu pensava. Open Subtitles لقد أجريت بعض الإتصالات وأنا متأكد لحد ما أنه هو من أعتقد
    Enquanto você tentava arquitectar uma história, fiz uns exames. Open Subtitles بينما نحاول التفكير بقصتك أجريت بعض الفحص
    fiz uns telefonemas, e até agora confirma-se o negócio dele. Open Subtitles أجريت بعض الاتصالات وعمله في الحمامات والمطابخ شرعي
    E eu Fiz umas continhas em relação a isto. O impacto na economia por cada pessoa que fizer isto TED وقد أجريت بعض الحسابات على ذلك. الضرر الإقتصادي الذي ينجم عن قيام كل واحد بهذا
    fiz alguns contactos. Vou arranjar-te um bom advogado. Open Subtitles لقد أجريت بعض الاتصالات الخارجية سنتلقى ضربة قويه
    Portanto, para recompensá-la, fiz algumas investigações sobre o morto que eles encontraram à frente da casa dos seus vizinhos. Open Subtitles لذا لأعوض ما قمت به أجريت بعض التحري حول تلك الجثة الذي وجدت أمام منزل جيرانكِ
    Bem, eu fiz algumas chamadas, falei com a CIA. Open Subtitles أجريت بعض الإتصالات، تحدثت إلى الإستخبارات
    Querida, fiz algumas chamadas, e tenho uma bronca... sobre o namorado da tua mãe. Open Subtitles عزيزتي , لقد أجريت بعض الإتصالات وتلقيت توبيخاً شديداً عن صديق أمك
    Há alguns meses, foi apanhado num carro roubado. fiz algumas chamadas, retirei as acusações. Open Subtitles منذ بضعة شهور أتضح أنه سرق سيارة أجريت بعض الأتصالات
    fiz algumas chamadas, fingi ser o teu advogado. Open Subtitles أجريت بعض المكالمات، متظاهراً بأنني محاميك
    fiz algumas chamadas para tentar conseguir um favor do chefe. Open Subtitles أجريت بعض الإتصالات أحاول كسب خدمة من الزعيم
    fiz uns telefonemas, mas não arranjo bilhetes. Open Subtitles أجريت بعض المكالمات لكن لا يوجد تذاكر
    fiz uns telefonemas. Ele tem uma reputação incrível. Open Subtitles لقد أجريت بعض الأتصالات لديه سمعة مدهشة
    Não, não, fiz uns telefonemas, mas até agora nad... Open Subtitles لا, لقد أجريت بعض المكالمات ...لكن لا شىء حتى الآن
    Ouve, Fiz umas chamadas, e tenho uma missão p'ra ti. Open Subtitles لقد أجريت بعض الاتصالات ولقد وجدتلك مهمه
    Digamos que lhe Fiz umas pequenas modificações. Open Subtitles لنقل أني أجريت بعض التعديلات عليها أحضروها لي، وسأعطيكم الحلقة
    Talvez não seja da minha conta, mas Fiz umas chamadas, Fiz umas pesquisas, e existe boas opções por aí. Open Subtitles انصت، لربّما ذلك ليس من شأني لكنّي أجريت بعض الاتصالات وقليلاً من البحث ويوجد بالفعل بعض الاختيارات الرائعة
    E fiz alguns testes para ver se estavas sob o efeito de algo nessa altura. Open Subtitles وقد أجريت بعض الفحوصات لأرى إن كنت تتعاطين أي شيء في ذلك الوقت
    fiz alguns telefonemas. Se quiseres, tens vaga. Open Subtitles أجريت بعض الاتصالات ويمكنك الالتحاق بها إذا أردت
    fiz alguns testes ao sangue e encontrei uma bactéria que nunca vi. Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن الذي يحصل لهم؟ أجريت بعض اختبارات الدم ووجدت نوع من الجراثيم لم أعرفه من قبل
    Ontem à noite, depois de ligares, fiz alguma pesquisa. Open Subtitles أجريت بعض البحث بعد أن اتصلت ليلة البارحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus