Nos últimos meses fiz algumas pesquisas... na área de fenómenos psíquicos. | Open Subtitles | الآن إسمع لقد أجريت بعض الأبحاث فى مجال الظواهر الروحيه |
Então, eu fiz algumas ligações e estou bem certo que é quem eu pensava. | Open Subtitles | لقد أجريت بعض الإتصالات وأنا متأكد لحد ما أنه هو من أعتقد |
Enquanto você tentava arquitectar uma história, fiz uns exames. | Open Subtitles | بينما نحاول التفكير بقصتك أجريت بعض الفحص |
fiz uns telefonemas, e até agora confirma-se o negócio dele. | Open Subtitles | أجريت بعض الاتصالات وعمله في الحمامات والمطابخ شرعي |
E eu Fiz umas continhas em relação a isto. O impacto na economia por cada pessoa que fizer isto | TED | وقد أجريت بعض الحسابات على ذلك. الضرر الإقتصادي الذي ينجم عن قيام كل واحد بهذا |
fiz alguns contactos. Vou arranjar-te um bom advogado. | Open Subtitles | لقد أجريت بعض الاتصالات الخارجية سنتلقى ضربة قويه |
Portanto, para recompensá-la, fiz algumas investigações sobre o morto que eles encontraram à frente da casa dos seus vizinhos. | Open Subtitles | لذا لأعوض ما قمت به أجريت بعض التحري حول تلك الجثة الذي وجدت أمام منزل جيرانكِ |
Bem, eu fiz algumas chamadas, falei com a CIA. | Open Subtitles | أجريت بعض الإتصالات، تحدثت إلى الإستخبارات |
Querida, fiz algumas chamadas, e tenho uma bronca... sobre o namorado da tua mãe. | Open Subtitles | عزيزتي , لقد أجريت بعض الإتصالات وتلقيت توبيخاً شديداً عن صديق أمك |
Há alguns meses, foi apanhado num carro roubado. fiz algumas chamadas, retirei as acusações. | Open Subtitles | منذ بضعة شهور أتضح أنه سرق سيارة أجريت بعض الأتصالات |
fiz algumas chamadas, fingi ser o teu advogado. | Open Subtitles | أجريت بعض المكالمات، متظاهراً بأنني محاميك |
fiz algumas chamadas para tentar conseguir um favor do chefe. | Open Subtitles | أجريت بعض الإتصالات أحاول كسب خدمة من الزعيم |
fiz uns telefonemas, mas não arranjo bilhetes. | Open Subtitles | أجريت بعض المكالمات لكن لا يوجد تذاكر |
fiz uns telefonemas. Ele tem uma reputação incrível. | Open Subtitles | لقد أجريت بعض الأتصالات لديه سمعة مدهشة |
Não, não, fiz uns telefonemas, mas até agora nad... | Open Subtitles | لا, لقد أجريت بعض المكالمات ...لكن لا شىء حتى الآن |
Ouve, Fiz umas chamadas, e tenho uma missão p'ra ti. | Open Subtitles | لقد أجريت بعض الاتصالات ولقد وجدتلك مهمه |
Digamos que lhe Fiz umas pequenas modificações. | Open Subtitles | لنقل أني أجريت بعض التعديلات عليها أحضروها لي، وسأعطيكم الحلقة |
Talvez não seja da minha conta, mas Fiz umas chamadas, Fiz umas pesquisas, e existe boas opções por aí. | Open Subtitles | انصت، لربّما ذلك ليس من شأني لكنّي أجريت بعض الاتصالات وقليلاً من البحث ويوجد بالفعل بعض الاختيارات الرائعة |
E fiz alguns testes para ver se estavas sob o efeito de algo nessa altura. | Open Subtitles | وقد أجريت بعض الفحوصات لأرى إن كنت تتعاطين أي شيء في ذلك الوقت |
fiz alguns telefonemas. Se quiseres, tens vaga. | Open Subtitles | أجريت بعض الاتصالات ويمكنك الالتحاق بها إذا أردت |
fiz alguns testes ao sangue e encontrei uma bactéria que nunca vi. | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن الذي يحصل لهم؟ أجريت بعض اختبارات الدم ووجدت نوع من الجراثيم لم أعرفه من قبل |
Ontem à noite, depois de ligares, fiz alguma pesquisa. | Open Subtitles | أجريت بعض البحث بعد أن اتصلت ليلة البارحة |