A escola primária Agrestic tornou-se na segunda melhor escola de debate. | Open Subtitles | مدرسة "أجريستيك " أصبحت في الدرجة الثانية من ناحية المناظرات |
Achas que a Polícia de Agrestic tem dinheiro para controlar as câmaras? | Open Subtitles | (تعتقد بأن شرطة (أجريستيك لها الميزانية لتكليف أشخاص بمراقبة الشريط ؟ |
Saudações da escola primaria de Agrestic, turma de 2006. | Open Subtitles | تحياتي إلى مدرسة (أجريستيك) الإبتدائية ، دفعة 2006 |
Saudações da escola primária de Agrestic, turma de 2006. | Open Subtitles | تحياتي إلى مدرسة (أجريستيك) الإبتدائية ، دفعة 2006 |
Isto é importante, mas a minha história não é sobre Agrestic. | Open Subtitles | حسناً ، هذا هام لكن التقرير ليس حول (أجريستيك) حقاً |
Não vai ter piada quando eu enviar para todos os eleitores de Agrestic. | Open Subtitles | لن يكون مضحك جداً عندما أرسله إلى كل الناخبين في (أجريستيك) |
Agrestic está cheia de oportunidades de emprego... para um jovem com um diploma de ensino médio. | Open Subtitles | أجريستيك) سيئة بفرص العمل) لشاب مع دبلوم مدرسة ثانوية |
Vou fazer com que Agrestic seja uma zona livre de drogas. | Open Subtitles | سأجعل ( أجريستيك) منطقة خالية من المخدرات |
Gostaria que Agrestic fosse uma comunidade livre de drogas? | Open Subtitles | هل تريدون (أجريستيك) مجتمع خالي من المخدرات |
"Debra Garinger: Cidadãos de Agrestic City para mudança"? | Open Subtitles | (ديبرا غارينجير) (أجريستيك) مواطنون نحو التغيير |
Eu acho que estás a transformar Agrestic numa esquadra de polícia! | Open Subtitles | (أعتقد أنك ستحولين (أجريستيك ! إلى منطقة مراقبة |
Ela está tentar fazer de Agrestic uma zona livre de drogas. | Open Subtitles | (إنها تحاول جعل (أجريستيك منطقة خالية من المخدرات |
Agrestic é agora oficialmente uma zona livre de drogas. | Open Subtitles | الآن (أجريستيك) رسمياً منطقة خالية من المخدرات |
Ok... Saudações da escola primária de Agrestic, turma de 2006. | Open Subtitles | حسناً ، تحياتي إلى مدرسة (أجريستيك) الإبتدائية ، دفعة 2006 |
Saudações escola primária de Agrestic, turma de 2006. | Open Subtitles | تحياتي إلى مدرسة (أجريستيك) الإبتدائية ، دفعة 2006 |
Se imaginarmos Agrestic como um avião, um grande jacto a carregar-nos pelo céu. | Open Subtitles | إذا تصورنا (أجريستيك) كطائرة طائرة كبيرة تحملنا في السماء |
Isto foi tudo, aqui está o teu diploma. Agora, és problema do Ginásio de Agrestic. | Open Subtitles | أنت منتهي ، وهذه شهادتك أنت الأن مشكلة (أجريستيك) المتوسطة الآن |
Toda a Agrestic se tornará uma zona livre de drogas. | Open Subtitles | كل (أجريستيك) أصبحت منطقة خالية من المخدرات |
Está a fazer de Agrestic um estado policial. | Open Subtitles | (أعتقد أنك ستحولين (أجريستيك ! إلى منطقة مراقبة |
Em Agrestic, as pessoas são brancas, e os empregados morenos, não pretos. | Open Subtitles | في (أجريستيك) الناس بيض والمساعدون سمر ، ليسوا سود |