Ela é dividida em quatro partes, por acaso. | Open Subtitles | إنه سؤال مكون من أربعة أجزاء في الواقع |
Queria dizer-lhe que "o limite legal para o crómio hexavalente é .05 partes por milhão" e que o índice que você mencionou, .58, pode ser responsável pelos cancros naquela família por quem perguntou os Jensens. | Open Subtitles | -أحقاً أراد أن تعرفي بأن "الحدود القانونية للكرومالسداسيالتكافؤ..." "هي 0.05 أجزاء في المليون"... |
Sete partes por milhão. | Open Subtitles | سبع أجزاء في المليون. |
Quatro partes por milhão. | Open Subtitles | أربع أجزاء في المليون. |
Isso acontecerá, paradoxalmente — tudo o que ouvimos dizer sobre o aquecimento global — quando atingirmos o CO2 a 10 partes por milhão. Deixamos de ter plantas que não poderão ter fotossíntese e lá se vão os animais. | TED | و هذا سوف يحدث ، بشكل متناقض -- وكل شيء تسمعونه عن الإحتباس الحراري -- عندما نضرب بثاني اكسيد الكربون إلى 10 أجزاء في المليون، لن يكون لدينا أي نباتات باستطاعتها القيام بأي عملية تركيب ضوئي، وكذلك لن يكون لدينا حيوانات. |