Aposto que tem. Um rapaz como você, deve ter alguém | Open Subtitles | أجزم أن لك حبيبة، يجب أن يكون لفتى مثلك صاحبة |
Não tenho a certeza, mas Aposto que agarrou aquele tipo mexicano também. | Open Subtitles | لا يمكنني التأكد ولكني أجزم أنه أمسك بذلك المكسيكي أيضاً |
Aposto que há muitas caras felizes no meio da multidão agora! | Open Subtitles | أجزم أن هناك الكثير من الوجوه السعيدة بين الجمهور |
- Eu diria que ele não o fez. - Eu também. | Open Subtitles | إن كان عليَ أن أجزم كنت لأقول بأنه لم يفعلها |
diria que mal conseguia andar. | Open Subtitles | من ماذا، أجزم أنّها بالكّاد تستطيع المشي. |
Posso dizer-te que os teus ombros são forte. | Open Subtitles | أستطيع أن أجزم من مظهر كتفيكِ أنكِ قوية. |
Olhando para estas duas imagens, eu digo que não, não vai ultrapassar a China proximamente. | TED | عبر قراءتي لهاتين الصورتين, فأنا أجزم بأنها لن تتمكن من منافسة الهند على المدى القريب. |
Sinto muito, senhor. Poderia ter jurado que não haveria nenhum problema. | Open Subtitles | آسف يا سيدي أكاد أجزم أننا كنا على ما يرام |
Tendo em conta que fiz figura de parva, não posso dizer que estou muito triste por ires. | Open Subtitles | بالنّظر للسخف الذي أبنت عليه فلا أجزم أنني بالغة الأسى لرحيلك |
Aposto que achas que sou uma pessoa horrível, certo? | Open Subtitles | أجزم بأنك تظنين بأنني إنسانة شنيعة, صحيح؟ |
Aposto que é um daqueles estrangeiros. | Open Subtitles | أكاد أجزم انه واحد من البائعين الأجانب |
Aposto que não tinhas pai quando eras criança. | Open Subtitles | أجزم أن والدك لم يكن متواجدً في صغرك |
Aposto que tem uma ama. | Open Subtitles | اوه نعم, أجزم بأن لديها مربية أطفال |
Aposto que é o mesmo que foi a casa do Hank. | Open Subtitles | أكاد أجزم أنّه نفس الشخص الذي ذهب إلى منزل (هانك) |
Aposto que te obrigaram a participar na selecção. | Open Subtitles | أجزم أنهم جعلوكِ تقومين بتجربة الأداء |
Pelos meus avôs, Aposto que és do Sul. | Open Subtitles | من لهجتك أجزم بأنك جنوبى |
Não te preocupes, Coelho, Aposto que é uma fã da Fada! | Open Subtitles | لا تقلق (باني)، أجزم أنّ الحوريات تستهويها. |
Eu diria que o querido velho pai fez a maior parte do abuso. | Open Subtitles | يمكنني أن أجزم بأن والدنا قام بأغلب الإنتهاكات. |
diria que se agarrou bem a todos vocês, sim. | Open Subtitles | أجزم لكِ أنكم جميعاً تعون جيّداً أنّكم مُقحمون، أجل. |
diria que é muito mais inteligente do que todos nós. | Open Subtitles | أجزم أنّكَ أذكى بكثير مما يبدو عليكَ. |
Estou a dizer-te, o teu filho está determinado a saber da verdade. | Open Subtitles | أجزم لكِ, إنّ ابنكِ عازمٌ على معرفةِ الحقيقة. |
Ouve o que te digo. O sexo? É a melhor forma de saberes o que queres. | Open Subtitles | أنا أجزم لكِ الجنس هو أفضل طريقة لكسب ما تريدينه |
Podia ter jurado que era amanhã. | Open Subtitles | أكاد أجزم أنه غداً |
Infelizmente, não posso dizer o mesmo da sua... da sua cúmplice. | Open Subtitles | ولكن للأسف، لا أستطيع أن أجزم بالمثل بالنسبة ل... لشريكتك |